Exemplos de uso de "животного" em russo

<>
Ведь этого животного лишили автономии." Le hemos quitado la autonomía a este animal".
Работает в точности как у животного. Y funciona justo como lo hace en el animal.
А вот у нас мозг животного. Aquí tenemos el cerebro del animal.
Я думаю, позади неё труп животного." Creo que hay un animal muerto detrás de ella."
Звук не должен быть ценным для животного. El sonido no tiene que ser valioso pare el animal.
Пересмешники - многоголосые пересмешники - эм-си животного мира. Los sinsontes - Mimus polyglottos - son los maestros de ceremonia del reino animal.
Такое вот мыслительное представление простого мира пляжного животного. Así que es una especie de imaginacion de el mundo simple del animal de playa.
Если посмотреть на ткани животного - они начинают разлагаться. Y si observan los tejidos del animal, se están comenzando a deteriorar.
Похоже, у животного есть Смерть внутри, ускоряющая его старение. Es como si el animal tuviera a la parca dentro de sí, acelerando el envejecimiento.
Мы начали случайно менять гены, в поиске долгоживущего животного. Así que empezamos a cambiar genes al azar, buscando animales longevos.
Сущность модели зависит от того вида животного, которым мы являемся. La naturaleza del modelo depende del tipo de animal que somos.
Миллиард людей зависит от рыбы как основного источника животного белка. Mil millones de personas dependen del pescado como fuente principal de proteína animal.
модель же слепого животного, имеющего стандартный протез, не имеет такого эффекта. Y en el caso del animal ciego tratado con la prótesis corriente, las respuestas no se parecen.
Итак, эта проба взята именно у данного животного, большой белоносой мартышки. Esto proviene de este animal de aquí, Mono de Nariz Blanca.
Мы можем сказать, что КПД этого нейрона зависит от местоположения животного. Así, podemos mostrar el índice de disparo de esa neurona, como una función de la ubicación del animal.
Перед нами предмет квадратной формы с изображением животного, внешне напоминающего единорога. Es el objeto cuadrado con un animal parecido a un unicornio.
Мы должны понизить предложение до беспрецендентно низкого уровня без ущерба жизни животного. Debemos reducir la oferta a niveles sin precedentes sin matar al animal.
Вот настоящий ролик, настоящий исследовательский ролик планирующего животного - вот красная линия траектории. Este es el vídeo actual, no preparado, un vídeo real de investigación, de un animal en una caída con planeamiento - hay una línea roja de trayectoria.
Мы знаем, что эмбрион животного во время своего развития имеет достаточно длинный хвост. Y sabemos que en el embrión durante la gestación del animal, tiene una cola relativamente larga.
Рак растёт, в виде этой красной огромной массы в задней конечности этого животного. El cáncer se extiende como esta enorme masa rojiza en el miembro trasero de ese animal.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.