Beispiele für die Verwendung von "животное" im Russischen

<>
Ты рисовал когда-нибудь животное? ¿Has dibujado un animal alguna vez?
Действительно, валютная политика Федеральной резервной системы была не достаточно эффективной для того, чтобы предотвратить рецессию в США, хотя она и остается настолько умеренной, что многие сомневаются, можно ли ее рассматривать как настоящее животное. De hecho, la política monetaria de la Reserva Federal no ha sido suficiente para evitar una recesión en EE.UU., aunque la ha mantenido en un estado tan moderado que muchos dudan si pude calificarse como una bestia real.
Огромное животное сбежало из зоопарка. Un animal grande se escapó del zoo.
мы - животное, созданное для размножения. somos un animal hecho para reproducirse.
Это достаточно удивительно придуманное животное. Es un animal fantásticamente diseñado.
"Liabhan mor", или большое животное. "Liabhan mor", un animal grande.
У тебя есть домашнее животное? ¿Tienes un animal domestico?
В Индии корова - священное животное. En la India, la vaca es un animal sagrado.
Человек - единственное животное, которое может говорить. El hombre es el único animal que puede hablar.
Смотрите в конец, чтобы увидеть животное. Miren al final para ver el animal.
Даже случайное мертвое животное, к сожалению. A veces, hasta un animal muerto, por desgracia.
Человек - единственное животное, которое использует огонь. El hombre es el único animal que usa el fuego.
Животное очевидно уже в доме престарелых. El animal está claramente en el asilo.
Человек - единственное животное, которое пишет книги. El hombre es el único animal que escribe libros.
Мне хотелось бы показать вам это животное. Podría mostrarles este animal.
Мы решили ещё раз взглянуть на животное. De modo que retornamos y miramos al animal.
Единственное животное, что умеет смеяться, - это человек. El único animal que ríe es el hombre.
Животное слышит звук - в этот момент вспыхивает свет. El animal va a oír un tono y se produce un destello luminoso.
Это животное будет жить в два раза дольше. Así que estos animales vivirán el doble.
Ни одно животное не может существовать без растений. Ningún animal puede existir sin las plantas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.