Sentence examples of "завтраку" in Russian with translation "desayuno"

<>
Translations: all23 desayuno23
Американские политики сейчас представляют собой торговые марки, упакованные подобно завтраку из зерновых продуктов. Los políticos estadounidenses hoy son marcas, empaquetadas como cereal para el desayuno.
Включен ли завтрак в стоимость? ¿El desayuno está incluido en el precio?
Я хотел бы легкий завтрак. Quisiera un desayuno continental.
В котором часу подаётся завтрак? ¿A qué hora se sirve el desayuno?
И мы предпочтём её за завтраком, Y preferiríamos leerlo durante el desayuno.
Хлеб с маслом - это мой обычный завтрак. Pan y mantequilla es mi desayuno habitual.
Всю жизнь на завтрак я ела зерновые. Yo he comido cereal para el desayuno toda mi vida.
И все же завтрак - основа правильного дневного рациона. El desayuno es, sin embargo, la base de una dieta diaria correcta.
Это мы с женой на кухне готовим завтрак. Aquí estamos con mi esposa preparando el desayuno en la cocina.
Завтрак - самый важный приём пищи за весь день. El desayuno es la comida más importante del día.
Признаком наличия или отсутствия денег в нашей семье был завтрак. La señal para nuestra familia de si estábamos quebrados o no era el desayuno.
Дети всех возрастов будут дарить цветы, готовить завтрак и звонить домой. Hijos de todas las edades ofrecerán flores, prepararán el desayuno, llamarán a casa.
Таким образом, до завтрака вы уже встретились со свиньей много раз. Así que antes del desayuno ya encontramos al cerdo muchas veces.
Через несколько дней Гиффордс произнесла второе слово - "тост", просьбу изменить меню завтрака. En pocos días, Giffords pronunció otra palabra - "tostada", una solicitud de cambio en su menú de desayuno.
Он культивирует имидж "обыкновенного человека", который не читает поэзию или философские труды за завтраком. Cultiva la imagen de un "tipo común y corriente" que no lee poesía ni filosofía durante el desayuno.
Эксперты предупреждают, что для здорового развития важны даже такие относительные детали, как постоянное время семейного завтрака. Los especialistas avisan de que, en un desarrollo sano, son importantes, además, los detalles, que también cuentan, como por ejemplo tener una hora fija para el desayuno en familia.
Самые популярные функциональные пищевые продукты - безалкогольные напитки, спортивные напитки, зерновые завтраки, закуски, энергетические батончики и сокосодержащие напитки. Los alimentos funcionales más populares son refrescos, bebidas deportivas, cereales para el desayuno, piscolabis, tabletas energéticas y zumos.
Большинство детей - 31 миллион в день, питаются в школе дважды в день, больше, чем часто, завтрак и обед, 180 дней в год. La comida escolar es algo que la mayoría de los niños, 31 millones diarios, comen dos veces al día, normalmente son el desayuno y el almuerzo, 180 días del año.
Сто лет тому назад, в английском юмористическом журнале Punch была нарисована картинка, изображающая нервного молодого пастора, сидящего за завтраком со своим епископом. Hace cien años, la revista humorística inglesa Punch publicó una caricatura en la que se mostraba a un joven y nervioso cura tomando el desayuno con su obispo.
Немного пива на завтрак, немного вина на обед, немного джина - особенно ближе к 1650 году - и в довершение ко всему немного пива и вина к концу дня. Se bebía un poco de cerveza en el desayuno y un poco de vino en el almuerzo, un poco de ginebra, particularmente alrededor de 1650, al final del día, además de un poco de cerveza y vino.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.