Sentence examples of "заряд" in Russian
Такой кайф, что получил заряд хорошего настроения на весь день.
"De hecho estuve eufórico y de buen humor por el resto del día."
Теперь нам необходимы такие же страсть и заряд энергии для начала борьбы с глобальными заторами.
Se necesita el mismo tipo de pasión y energía para actuar contra el embotellamiento mundial.
Но пусть это будет их инициативой, в то время как Союз должен получить новый заряд энергии в результате уже осуществленных усовершенствований.
Pero hay que dejar que lo hagan por separado, y que mientras tanto la Unión se vigorice con las mejoras que ya ha adoptado.
Во время сильного взаимодействия одна из частиц, например эта, взаимодействует с цветным кварком, например зеленым, сообщая кварку заряд другого цвета - например, красный.
En una interacción fuerte, una partícula fuerte, como ésta, interactúa con un quark de color, como este verde, para dar un quark de diferente color - este rojo.
Он стартует и выигрывает семь чемпионатов, в которых ни разу не побеждал до того, как заболел раком, потому что у него появился эмоциональный заряд, психологическая сила.
El sale y gana siete campeonatos que nunca había ganado antes del cáncer, porque tenía aptitud emocional, fuerza psicológica.
И если есть что-то, что дает мне большой позитивный заряд в данном случае, так это то, что есть помимо молодых людей, подобных этим, которые порабощены, бывшие рабы, которые сейчас работают на то, чтобы освободить других.
Y si algo me hace sentir optimista sobre esto es que también hay, además de los jóvenes como él que aún son esclavos, hay ex-esclavos que trabajan para liberar a otros.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert