Sentence examples of "здравоохранение" in Russian
Translations:
all285
salud pública89
sanidad18
asistencia sanitaria14
servicio sanitario5
sanidad pública2
salud publica1
other translations156
Я уверен, это демократизирует здравоохранение.
Creo que esto va a democratizar la atención sanitaria.
и общественные службы, включая здравоохранение и образование.
y servicios públicos, lo que incluye la atención de salud y la educación.
поддерживать здравоохранение, а не строить сверкающие клиники;
ofrecer asistencia para una campaña de salud en lugar de construir una clínica llamativa;
Инвестирование в здравоохранение для последующего экономического развития
Invirtiendo en Salud para lograr Desarrollo Económico
Итак, рабочие места, здравоохранение и, наконец, транспарентное правительство.
Así que es empleo, salud y un gobierno limpio.
Целостное здравоохранение является более человечным, эффективным и экономичным.
Los servicios de salud integrales son más humanos, efectivos, y eficientes en costos.
Однако попытки Обамы реформировать здравоохранение встретили истерическую оппозицию.
Sin embargo, los intentos de Obama de reformar la atención médica se han topado con una oposición histérica.
Здравоохранение и сельское хозяйство будут рассматриваться только выборочно.
Se tendrán en cuenta la salud y la agricultura sólo con carácter muy selectivo.
Общественное здравоохранение полагается на работников ASHA, а не врачей.
Esta se organiza a partir del trabajador ASHA, no del médico.
правительства обеспечивают здравоохранение и образование, два наиболее важных элемента.
Los gobiernos dan servicios de salud y de educación, los dos elementos más importantes del problema.
Правительство Бразилии тратит 4,7% ВВП только на здравоохранение.
El gobierno de Brasil dedica un 4,7% del PGB sólo a salud.
Правительство вкладывает средства в базовое образование, в базовое здравоохранение.
El gobierno ha invertido en educación básica, ha invertido en salud básica.
Ведущими двигателями роста занятости были правительство, здравоохранение и, до кризиса, строительство.
Los principales impulsores del crecimiento del empleo fueron el gobierno, la atención médica y, hasta la crisis, la construcción.
Расходы на здравоохранение и образование удвоились, пусть и с низкого уровня.
Los gastos en atención a la salud y educación se han duplicado, aunque se parta de una base baja.
И он такой же, как и ранее - деньги здесь, здравоохранение тут.
Y esto es lo mismo, el dinero aquí, y la salud, ¿saben?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert