Sentence examples of "злой язык" in Russian
"Иногда Судьба должна усмехнуться над нами, когда мы ругаем противника и настаиваем, что мы не можем выиграть, потому что нас преследует злой Рок.
"A veces pienso que las Moiras deben sonreír mientras las condenamos e insistir que la única razón por la que no podemos ganar, es que las Moiras mismas fallan.
Вот счастливый Дэвид Бирн, а вот очень злой Дэвид Бирн.
Ésto es un David Bryne feliz y un David Bryne enojado.
Английский рассматривался ранее как язык империалистов.
El inglés era visto como el idioma de los imperialistas.
При наличии злой воли любая система стимулов может быть извращена.
Cualquier sistema de incentivos puede ser arruinado por falta de voluntad.
Они отсеивают все звуки, кроме важных для нас [культура, язык, ценности, убеждения, позиция, ожидания, цели].
Estos filtros nos llevan desde todos los sonidos hasta lo que prestamos atención.
По мере перевода и наблюдения за переводами других, вы начинаете изучать язык.
Y después verán cómo otras personas traducen la misma oración y van a ir aprendiendo cómo se traduce.
.превратил, знаете, часть злой империи в бизнес с почти нулевым выбросом отравляющих веществ.
.quien convirtió, como saben, una parte de un imperio maligno en un negocio casi sin consecuencias ecológicas.
Он используется всеми бактериями и это язык общения между видами.
Es utilizada por todas las diferentes bacterias y es la lengua de comunicación entre especies.
И, тогда Галуа начинает разрабатывать язык, который может показать суть невидимого, своего рода абстрактную идею симметрии, лежащую в основе данного физического объекта.
Y aquí vemos a Galois comenzando a desarrollar un lenguaje para ver la sustancia de las cosas que no pueden verse, el tipo de idea abstracta de la simetría que subyace bajo este objeto físico.
То, как симметрии взаимодейстуют позволяет нам - особенно теперь, когда у есть язык, Определить почему эти симметрии принципиально различны.
Pero el modo en que las simetrías interactúan nos permite - ahora tenemos un lenguaje para distinguir por qué estas simetrías son fundamentalmente diferentes.
Другие будут думать, не скрывается ли "под маской жестокий злой ветеран", - сказал Кэншн, который воевал в Ираке и, вернувшись, занял высокий правительственный пост в Вашингтоне.
Otros se preguntarían si habría un "veterano enojado y violento debajo de la superficie", dijo Cancian, que luchó en Irak y regresó a un trabajo de alto nivel del gobierno en Washington.
Родной язык ребенка в таком случае не английский.
El lenguaje nativo de un niño es tal que no es Inglés.
Я не пессимист, и уж точно, не злой пророк.
No soy un pesimista y mucho menos pretendo dictar sentencia.
В нормальном человеческом мозгу язык заменяет визуальное мышление.
En la mente humana normal el lenguaje abarca el pensamiento visual que compartimos con los animales.
На наше счастье у нас есть язык, система связи настолько мощная и настолько точная, что мы можем делиться тем чему мы научились, с такой точностью, что это может накапливаться в коллективной памяти.
Estamos bendecidos por el lenguaje, por un sistema de comunicación, tan poderoso y tan preciso que podemos compartir lo que hemos aprendido con tanta precisión que puede acumularse en la memoria colectiva.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert