Sentence examples of "знал" in Russian
И, похоже, каждый знал подобную историю.
En serio les digo, parece que todo el mundo tiene su historia.
он ничего не знал о том, что делали его подчиненные.
no tenía idea de lo que estaban haciendo sus subordinados.
Многие годы Ирак знал только жестокие законы силы и устрашения.
Durante años, en Iraq sólo han existido las salvajes leyes de la fuerza y la intimidación.
Он не знал, потому что пахта такая густая и вкусная.
pensaste eso porque la leche batida es tan gruesa y deliciosa.
Он знал её, и смог бы получить дополнительную информацию о ней.
Y si mi jefe la hubiera visto, habría podido aportar información complementaria.
T.E. Лоуренс ("Лоуренс Аравийский") также знал, как обращаться с символами.
T.E. Lawrence ("Lawrence de Arabia") también comprendió cómo comunicarse con símbolos.
Ты был искусен в учтивой беседе, Я знал, как отнять и забрать;
Tú fuiste el mejor con caballeros y damas Yo fui el mejor saqueando Troya.
Я просто знал, что это мечта, и что я хочу сделать это.
Sólo pensé que era un sueño que quería realizar.
Я в действительности ничего не знал о лидерстве пока не совершил эти экспедиции.
Realmente no había aprendido sobre liderazgo hasta que hice esas expediciones.
Но я не знал, как его утешить, потому что недавно он пережил целую неделю менопаузы.
Yo no tenía ni idea de cómo consolarlo porque él acababa de salir de una semana de menopausia.
Эрдоган пламенно заявляет, что знал о существовании планов переворота ещё тогда, но не придал им значения.
Erdoğan avivó las llamas al declarar que él estaba al tanto de esos intentos golpistas en aquel momento, pero que los ignoró.
Хрущев, конечно, принимал непосредственное участие в сталинских репрессиях, но он также не знал даже половины происходящего.
Khrushchev, por supuesto, había participado de cerca en las represiones de Stalin, pero también ignoraba la mitad de lo que estaba sucediendo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert