Sentence examples of "зрителями" in Russian
В заключительных комментариях он поделился со зрителями своей мудростью:
Al terminar el programa, dijo unas sabias palabras:
ни перед игроками и тренерами, находящимися на поле, ни перед всеми зрителями.
ni a los jugadores y entrenadores en el campo de juego, ni al público en general.
Но ей было по-настоящему важно поделиться этим реальным, подлинным фактом ее жизни со зрителями.
Pero ella estaba encantada de sacarlo como un hecho real, real de su vida.
И тогда за все интервью не происходит ровно ничего, что бы оправдало время, потраченное зрителями.
No hay algo que justifique el que la gente tome buenas horas de su día para estar con ellos.
В дополнение к общению с отдаленными зрителями лидеры нуждаются в возможности общаться один на один или в небольших группах.
Además de comunicarse con públicos distantes, los líderes necesitan la habilidad de comunicarse cara a cara o en grupos pequeños.
Чего и следовало ожидать, американцы стали самыми главными зрителями телевидения, что, вероятно, верно и по сей день, хотя имеющиеся на этот счёт данные несколько поверхностны и неполны.
Como era de esperarse, los norteamericanos se convirtieron en los mayores telespectadores del mundo, lo cual probablemente siga siendo válido hoy en día, aunque los datos son un tanto imprecisos e incompletos.
Я имею ввиду, что предположим вы просто ребенок с веб-камерой, но если вы можете сделать что-то такое, что распространится со скоростью вируса, вас увидит такое количество людей, которое сопоставимо со спортивным стадионом, наполненным зрителями.
Uno puede ser sólo un niño con una webcam, pero, si puede hacer algo que se vuelva viral, llegará a ser visto por el equivalente de un estadio deportivo abarrotado de gente.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert