Sentence examples of "играли" in Russian with translation "jugar"
Translations:
all850
jugar471
desempeñar199
tocar100
representar16
jugador11
actuar10
interpretar9
militar9
disputar4
herir1
herirse1
interpretarse1
juguetear1
protagonizar1
other translations16
Вот планета, на которой мы играли все это время.
Este es el planeta en el que estuvimos jugando hasta ahora en el juego.
В эту игру играли университетские профессора и им подобные.
Han jugado con esto profesores universitarios, entre otros.
Он разместил камеру напротив геймеров, в то время как они играли.
Así que él colocó una cámara en frente de los jugadores mientras jugaban.
Некоторые из пациентов играли в видеоигру - ездили на машине по небольшому городу.
Y algunos de estos pacientes jugaron un video juego donde conducían alrededor de un pequeño pueblo.
И они не были быстры, но хорошо отрабатывали на своей позиции, играли сбалансировано.
Y no eran muy rápidos, pero jugaron en buena posición, mantuvieron un buen equilibrio.
Они играли в кости 18 лет, а мы играем в Варкрафт 16 лет.
Ellos jugaron dados durante 18 años nosotros hemos estado jugando Warcraft durante 16 años.
Но он определял денежную политику в этой игре для старшеклассников, которые играли с ним.
Pero en ese juego él estaba aplicando una política fiscal para los chicos de secundaria que jugaban con él.
Разделенные различными толкованиями, мусульмане не играют уже той роли, которую они прежде играли в мире;
Divididos por sus distintas interpretaciones, los musulmanes no juegan el papel que alguna vez tuvieron en el mundo;
Когда я вернулся, я обнаружил, что двое детишек, 8 и 12 лет, играли в компьютерную игру.
Así que cuando volví, encontré a estos dos niños, de ocho y doce años de edad, que estaban jugando un juego en el computador.
Как стражи денежной массы страны и наладчики кратковременных процентных ставок, центральные банкиры всегда играли критическую роль.
Como guardianes de la oferta de dinero y encargados de fijar los tipos de interés de corto plazo, los bancos centrales siempre han jugado un papel fundamental.
Когда мне было 7 лет, а моей сестре всего 5, мы играли на верху двухъярусной кровати.
Cuando yo tenía 7 años y mi hermana solo 5, jugábamos en la cama superior de la litera.
Мы играли в шахматы не столько ради удовольствия от игры, сколько для того, чтобы убить время.
Jugamos al ajedrez, no tanto por disfrutar del juego como para matar el tiempo.
Он привез туда футбольный мяч, и каждый вечер в этой маленькой деревне мы играли в футбол.
Él se llevó una pelota de fútbol, y jugamos al fútbol todas las noches en ese pueblito.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert