Sentence examples of "измениться" in Russian with translation "cambiarse"

<>
Должна значительно измениться транспортная система и структура жизнеобеспечения. Los sistemas de transporte y los patrones de vida deben cambiarse drásticamente.
Парадигма международной безопасности, которая долго доминировала над японским представлением об обороне, изменилась, и высшие чиновники поняли, что они должны были измениться вместе с ней. El paradigma de la seguridad internacional que durante mucho tiempo había marcado la concepción de la defensa del Japón había cambiado y los encargados de la formulación de políticas comprendieron que debían cambiar con ella.
Глобальная экономика тоже кардинально изменилась. La economía global ha cambiado radicalmente, además.
Сегодня оба данных фактора изменились. Actualmente ambos factores han cambiado.
Причины для этого не изменились: Las razones de dicha decisión no han cambiado:
С тех пор многое изменилось. Desde entonces, la situación ha cambiado notablemente.
"Что изменилось с тех пор?" ¿Qué ha cambiado?
С 50-х годов ситуация изменилась. Las cosas han cambiado desde los años 50.
Сегодня ситуация изменилась в трех отношениях. Hoy la situación ha cambiado en tres aspectos importantes.
Однако через два года ситуация изменилась. Sin embargo, más de dos años después, la situación ha cambiado.
Но я изменилась каким-то образом. pero yo había cambiado.
Схемы, по его словам, не изменились. Los esquemas, según sus palabras, no han cambiado.
и эти показатели совсем не изменились. Y esto no ha cambiado nada.
Теперь всё изменилось с быстротой молнии. Ahora todo ha cambiado.
Вы знаете, почти ничего не изменилось. Ya saben, casi nada ha cambiado.
Не многое изменилось с тех пор. Desde entonces, no ha cambiado mucho.
Многое изменилось со времен нацистской эпохи. Mucho ha cambiado desde la era nazi.
Так много изменилось с тех пор. ˇCuánto ha cambiado la situación desde entonces!
Спустя 40 лет контекст изменился радикально. Han pasado 40 años y el contexto ha cambiado radicalmente.
Он очень изменился с последнего раза. Ha cambiado mucho desde la última vez.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.