Beispiele für die Verwendung von "измерительный прибор" im Russischen
В нем уйма рычагов и шарикоподшипников, приспособлений и измерительных приборов.
Tiene todo tipo de resortes, rodamientos, aparatos y medidores.
Прибор даёт звук от 200 герц до частоты выше порога слышимости.
Esta unidad que puse, funciona desde 200 hercios hasta por encima del rango auditivo.
Когда я вам включил этот прибор, вы не услышали оглушительные басы.
Ahora, cuando os lo puse no escuchasteis el ensordecedor bajo.
Другими словами, без зеркал, лазеров, призм, без всего этого, лишь маленький прибор, и он соорудил его.
Es decir, nada de espejos, nada de lásers ni prismas, ni tonterías así, solo un pequeño dispositivo que construyó.
Тут наиболее распространённым является прибор, показанный на слайде слева.
Y la más común de este tipo de pruebas es un dispositivo que se parece a lo que ven a su izquierda.
По дороге в аэропорт если вы вынете посадочный талон, то прибор сообщит вам о возможной задержке рейса или об изменении выхода на посадку и т.п.
En el camino al aeropuerto, si usted toma su tarjeta de embarque, puede decirle que su vuelo se retrasa, que ha cambiado la puerta, etc.
К счастью, у нас есть новый прибор - магнитоэнцефалограф, который позволяет нам это делать.
Afortunadamente tenemos una nueva máquina, el magnetoencefalógrafo, que nos permite estudiar esto.
Вот этот прибор был одобрен FDA в прошлом году.
Este aparato fue aprobado por la Administración de alimentos y fármacos el pasado año.
Мы решили, что можем создать такой прибор и мы его создали.
Pensamos que podíamos diseñarlo y lo hicimos.
Подключили прибор к моему переносному компьютеру и через 5 минут он проникнул в компьютерную систему безопасности крупного бразильского банка.
Lo conectó a mi laptop, y en cinco minutos había penetrado en el sistema de seguridad de computadoras de un gran banco brasileño.
Рассмотрим прибор ADE 651 который был продан правительству Ирака по 40 тысяч долларов за штуку
el dispositivo, el ADE 651, fue vendido al gobierno iraquí por 40 mil dólares cada uno.
Прибор оснащён "умными" пластырями или сенсорами, наклеиваешь их на ступню, или на запястье,
Bien, cuenta con estas tiritas o sensores que uno se pondría en el zapato o la muñeca.
В оставшуюся минуту я быстро продемонстрирую прибор для тех, кто не услышал его.
Permitidme mostraros, en el último minuto, una rápida demostración de esto, para aquellos que no lo hayan oido.
Я не хочу снимать рубашку, просто скажу, что прибор на мне.
No me quise quitar la camisa para mostrárselo, pero les puedo decir que lo llevo puesto.
Поэтому я подумал поставить сюда маленький компьютер, который должен включиться, разбудить прибор и заставить его работать.
Pensé en poner un pequño computador que tenga que encenderse que tenga que encenderse para decirle que lo haga.
Моя команда в компании Biosense, которую я основал вместе с моими друзьями врачом и инженером, создала прибор под названием ToucHB, который может определять уровень гемоглобина в крови без проколов и иголок.
Mi equipo en Biosense ha creado una tecnología llamada ToucHB que puede hacer pruebas de hemoglobina sin pinchazos ni agujas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung