Sentence examples of "изъять" in Russian

<>
Translations: all19 retirar15 other translations4
Действительно, Болтон даже хотел изъять все ссылки на Цели развития в новом тысячелетии. En efecto, Bolton incluso quería eliminar incluso cualquier referencia a los ODM.
Когда экономика начнет выздоравливать и банки начнут давать ссуды, сможет ли она плавно изъять лишнюю ликвидность из системы? Cuando la economía empiece a recuperarse, y los bancos comiencen a prestar, ¿podrán drenar suavemente la liquidez del sistema?
Чтож, я дошёл до семи способов, которые, я думаю, покажут какие уроки вы можете изъять из игр и использовать в жизни. Bueno, se me ocurren siete cosas que creo que muestran como aprender estas lecciones de los juegos y usarlas fuera de ellos.
Предоставляя гарантию того, что у банков будет достаточно ресурсов, чтобы обслужить более терпеливых клиентов, когда последние пожелают изъять свои вклады, страхование банковских вкладов устраняет проблему отсутствия координации. si los cuentahabientes pudieran hablar unos con otros y coordinar sus acciones, serían capaces de evitar un atropello autodestructivo del banco.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.