Sentence examples of "имена" in Russian

<>
Столицам могут дать другие имена. Las capitales cambian de nombre.
Кстати, все эти странные имена - Por cierto, todos estos nombres raros.
Поэтому мы знаем их имена. Por eso sabemos sus nombres.
и я, конечно, давала им всем имена. Por supuesto, yo les he dado nombres.
Говорят, невозможно забыть имена тех, кто умер. Dicen que nunca se olvidan los nombres de los que mueren.
Существуют некие люди, которые действительно используют свои имена. Hay algunas personas que hacen mapas que sí utilizan sus nombres.
Итак, это-фактические имена людей, которые там работают. Estos son algunos de los nombres de las personas que trabajan allí.
Никто не хотел, чтобы я воспроизводила их настоящие имена. Ninguna quiso que utilizara sus nombres.
Имена журналистов Аль-Джазиры известны в каждой ближневосточной семье; Los de los periodistas de Al Jazeera son nombres muy conocidos;
Из тысяч людей, арестованных за политические преступления, известны имена очень немногих. Sólo se conocen los nombres de unos cuantos de los miles que han sido arrestados por delitos políticos.
И они давали проектам кодовые имена, в основном из Звездных войн: Y le pondrían a los proyectos nombres en código, ya saben, normalmente de Star Wars;
Но при этом она дала мальчикам женские имена, а девочкам - мужские. Pero le dio nombres de mujeres a los niños, y de hombres a las niñas.
Новый дух демократического капитализма носит разные имена и использует различные символы. El nuevo espíritu del capitalismo democrático adopta distintos nombres y moviliza una variedad de símbolos.
Имена тех, кто возглавляет силы, ответственные за произошедшие убийства, хорошо известны. Los nombres de quienes dirigieron las fuerzas responsables de las muertes que ha habido son bien conocidos.
И это люди, дающие имена планетам, а сами обходятся без имён. Estas son las personas que nombran a los planetas y no utilizan sus nombres.
Она даёт вам имена ваших ангелов-хранителей, это в первую очередь. Les dará el nombre de sus ángeles de la guarda, para empezar.
И звучат имена детей-евреев и названия стран, в которых они погибли. Y suenan los nombres de los niños judíos y los nombres de los países en los que perdieron la vida.
У Давида столько подружек, что он даже не может запомнить все их имена. David tiene tantas amigas que ni siquiera se acuerda de todos sus nombres.
Она даёт ваши имена в предыдущих жизнях, кем вы были в прошлых жизнях. Les da los nombres de sus personalidades pasadas, de quiénes fueron en vidas anteriores.
Дальше я буду читать, потому что я хочу правильно назвать имена этих людей. Voy a leer esto porque quiero decir bien los nombres.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.