Exemplos de uso de "интересует" em russo
Меня интересует категория людей, которые рассуждают так:
Me interesa esa suerte de circunscripción que sostiene:
Иудеев очень интересует концепция прощения и обновления.
A los judíos les interesa mucho el perdón y cómo empezar otra vez de nuevo.
Нежели, чем Революция, нас больше интересует Эволюция.
Más que una revolución, nos interesa más la evolución.
Особенно меня интересует отношение к финансовому Я-будущему.
En particular, estoy interesado en la relación con el propio futuro financiero.
Следующего художника - Кей Оверстри - интересует эфемерность и мимолётность.
La siguiente artista es Kay Overstry, quien se interesa por lo efímero, lo temporal.
Его также интересует превращение руки, кисти в крыло.
También le interesa la transformación del brazo, la mano en el ala.
Так что больше всего меня интересует креативное решение проблем.
Lo que realmente me interesa es la creatividad en resolver problemas.
Нас всех очень интересует система здравоохранения в развивающихся странах.
Nos interesa mucho brindar atención de salud al mundo en desarrollo.
Упомянутых выше писателей сущность власти интересует меньше, чем ее применение.
Los autores antes citados están menos interesados en la esencia del poder que en su ejercicio.
И по какой-то причине - которая останется невыясненой - нас интересует определенная последовательность.
Y por alguna razón - la cual tendrá que quedar sin precisar - estamos interesados en un patrón en particular.
Вы тоже можете её послушать, если вас интересует такой метод расширения кругозора.
Y ustedes también la pueden escuchar, si esta es la forma en que están interesados en ampliar su red.
Таким образом, человека интересует то, что связано с получением пользы от системы.
Lo que nos interesa tiene mucho que ver con las recompensas del sistema.
Так называемые либералы полностью невидимы и никого не интересует их мнение в любом случае.
Los llamados liberales están totalmente invisibles y, de todos modos, a nadie interesa su opinión.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie