Sentence examples of "использовавшееся" in Russian with translation "usarse"

<>
Translations: all338 utilizarse201 usarse137
Так что, эвфемизмы использовались систематически: De modo que se usaban eufemismos sistemáticamente:
но он часто используется неправильно. A menudo usado inadecuadamente.
Все многократно использовалось, пока не разваливалось. Todo se usaba una y otra vez hasta que quedaba inservible.
Шестерня используется для передачи вращения мотора. Y este engranaje se usa para transmitir el giro del motor.
Это хорошо используется в традиционных играх. Esto se usa en los juegos convencionales también.
Мышцы постоянно используются и постоянно травмируются. El músculo está siendo usado constantemente - está siendo constantemente lesionado.
И это с успехом используется в играх. Y esto se usa en juegos también.
Она используется в ваших кошельках прямо сейчас. Se usa en sus billeteras, en este momento.
Здесь в качестве индикатора используется изменение температур. Aquí se usa como referencia la variabilidad de temperatura.
Это используется в авиакосмической промышленности и машиностроении. Se usa en la industria aeroespacial y automotriz.
Младшая железа ampullate используется для создания паутины. La seda ampulácea menor se usa en la construcción de la tela.
И эти числа используются для принятия решений. Y los números se usan para tomar decisiones.
подвергаются изнасилованиям, которые используются как орудие геноцида. Son sujetas a violaciones sexuales, acto usado como herramienta de genocidio.
В течение веков религия использовалась для подавления других, A lo largo de los siglos, la religión se ha usado para oprimir a los demás.
Наши глиняные ярлычки использовались как раз для этого. Pues estos sellos fueron usados para hacer ese tipo de etiquetas.
Компьютеры использовались сначала в артиллерии, затем в IRS. Primero se usaron los ordenadores para artillería, luego para el IRS.
Награду о торжестве здания, которое использовалось многие годы. Y el precio fue una celebración para un edificio que había sido usado por largo tiempo.
Оно используется неправительственными организациями по всей Восточной Африке. Está siendo usado por Organizaciones No Gubernamentales por toda África Oriental.
Используется только приблизительно одна десятая пиковой солнечной энергии; Sólo se usa alrededor de un décimo de la energía solar;
Часто используются сложные транспортные маршруты через транзитные страны. Con frecuencia se usan complicadas líneas de transporte con países de tránsito.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.