Sentence examples of "историй" in Russian with translation "historia"

<>
Помнящее я - это рассказчик историй. Ahora bien, el yo que tiene recuerdos es un narrador de historias.
Я не знаю этих историй. Yo no conozco las historias.
Время историй для мировой экономики El momento de contar historias para la economía mundial
Люди рассказывают нам кучу разных историй. La gente nos cuenta un montón de historias diferentes.
Я расскажу вам несколько историй о страсти. Estoy aquí para contarles algunas historias de pasión.
Это глубоко личная часть их семейных историй. es una parte íntima que sus historias familiares.
И расскажу вам несколько историй из практики. Y les cuento historias desde ahí.
Ведь у лучших историй всегда счастливый конец. Porque las mejores historias siempre tienen un final feliz.
историй, патриотизмом, государственными интересами и географическим положением. historia, patriotismo, intereses nacionales y geografía.
несколько изображений и историй об этих поездках. algunas imágenes, algunas historias de estos viajes.
Разумеется, у всех этих историй существует две стороны. Naturalmente, esas historias siempre tienen dos caras.
Могущественной силой является использование языка для рассказывания историй. Una fuerza poderosa es la utilización del lenguaje para contar historias.
И вот, я подумал начать с нескольких историй. Así que pensé que debería comenzar con algunas historias.
И, конечно, это была одна из многих подобных историй. Y ello era, obviamente, una historia muy común.
Когда дело доходит до наших историй, мы любим ошибаться. Cuando se trata de nuestras historias nos encanta equivocarnos.
Сейчас мы услышали несколько замечательных историй от замечательных лекторов. Hemos escuchado historias extraordinarias de oradores extraordinarios.
Как и у всех историй, у неё есть начало. Como todas las historias, tiene un principio.
Клинтон объединил театральный опыт рассказа историй со способностью аргументировать. Clinton fue capaz de combinar cierta teatralidad con historias narrativas y una habilidad general de comunicar argumentos.
Тирания, конечно же, является одной из самых старых политических историй. La tiranía es, claro, una de las más viejas historias políticas.
От мультикультурных авторов всегда ждут не выдуманных, а настоящих историй. Se espera que los escritores multiculturales cuenten historias reales, no imaginarias.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.