Sentence examples of "ищущий" in Russian with translation "buscarse"
Но реальное решение китайских проблем надо искать в Китае.
Pero las soluciones reales a los problemas de China deben buscarse en casa.
И мне пришлось отложить всю информацию и идти искать психотерапевта.
Tuve que hacer los datos a un lado y buscarme una terapeuta.
Здесь будут принимать к рассмотрению претензии, здесь будут искать справедливости.
Se podrían levantar cargos y buscarse justicia.
Значит причину возникновения фашистских и коммунистических режимов мы должны искать в безрассудной либерализации экономических систем 19 и 20 столетий.
Las causas del auge de los regímenes fascistas y comunistas debe buscarse, por lo tanto, en la liberalización desenfrenada de los sistemas económicos en el siglo XIX y XX.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert