Sentence examples of "как-то" in Russian

<>
Производство пищевых продуктов не только не отстало от роста населения, но и смогло как-то его опередить. La producción de alimentos no sólo se ha mantenido al ritmo de aumento de la producción, sino que, además, ha logrado superarla en cierto modo.
Там было как-то неуютно. Se sentía extraño.
Это работает как-то так. Es más o menos así:
как-то сами по себе. de algún modo se hizo a sí mismo.
Как-то несуразно получается, да? Podría ser incómodo ¿verdad?
Я как-то говорю ей: Un día le dije:
Он менялся как-то так. Cambió así.
И продолжит меняться как-то так. Y luego continuará así.
Можем мы как-то приподнять её? ¿Podemos subirla un poquito?
У них как-то кривовато получилось. No están muy bien logrados.
Я попробую их как-то упорядочить. Voy a tratar de ponerlas en algún tipo de orden.
.дозировки как-то влияют на эффект, .éstas dósis tienen algo que ver.
Но сложилось как-то по-другому. Pero sucedió otra cosa.
Он просто пытается как-то прожить. Está ahí, simplemente ganándose la vida.
Они как-то странно на меня посмотрели. Me miraron con extrañeza.
Этот вариант как-то особо не рассматривают. Esa opción no se considera seriamente.
Только одним способом, его как-то сложить. Bien, casi la única manera es plegarla de algún modo.
Pointer Sisters пели как-то об этом. Las Hermanas Pointer lo dijeron más elocuentemente, ¿no?
называйте это интуицией или как-то иначе - llamadlo intuición o lo que queráis.
Вы как-то связаны с голландским правительством?" ¿Está relacionada de alguna manera con el gobierno holandés?"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.