Sentence examples of "камня" in Russian

<>
Translations: all107 piedra97 cálculo2 other translations8
Это история, рассказанная с помощью камня. De hecho, es un relato que es narrado a través de sus materiales sólidos.
Режим ДНЯО опирается на три краеугольных камня: El régimen del TNP descansa en tres pilares:
И если они действительно такие умные, почему им приходится колоть орехи с помощью камня? Y si de verdad fueran inteligentes, ¿por qué abrirían nueces con una roca?
И я поднялась с этого камня, и, Боже мой, как же я помчалась домой. Y entonces me libré de esa roca, y, mi Dios, sí que corrí a casa.
Нам пришлось лететь к самому Юпитеру, чтобы понять то, что эта луна - не просто кусок мёртвого камня, как большинство лун. Y de nuevo, debimos volar al sistema joviano para darnos cuenta de que no era una luna como otras, no era un mero pedazo de roca inerte.
В своем письме к Меркель он обращается к лидеру страны, которая была разорена нацистским режимом - миллионы погибших, общество и экономика изничтожены до размера камня. Al escribirle a Merkel se está dirigiendo a la líder de un país diezmado por el gobierno nazi -millones de muertos, toda una sociedad y una economía reducidas a escombros.
Возможно именно такая архитектура, не совершенная, но жизнеспособная, не наряженная и не вычурная, в будущем станет нормой, потому что именно такая архитектура отражает жар наших желаний, несмотря на то, что сделана из холодного камня. Así que la crudeza, creo, en el espacio es el hecho de que la sostenibilidad pueda, realmente, en el futuro, traducirse en un espacio puro, un espacio que no está decorado, un espacio que no tiene inclinación alguna, pero un espacio que puede ser fresco en términos de su temperatura, podría ser atrayente a nuestros deseos.
В самом деле, даже от такой выдающейся фигуры, как бывший председатель Федеральной резервной системы США Алан Гринспан, недавно поступило признание в том, что события последнего времени "не оставили камня на камне" от его "системы воззрений". De hecho, nada menos que una figura como el ex presidente de la Reserva Federal de Estados Unidos Alan Greenspan recientemente confesó que todo su "edificio intelectual" había sido "demolido" por los hechos recientes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.