Sentence examples of "классных" in Russian

<>
Все учащиеся до сих пор должны тратить один или два классных часа в неделю на изучение "Рухнамы", и, несмотря на то, что многие классы в Ашгабате оборудованы компьютерами последнего поколения, доступ в Интернет имеется только у узкого круга государственных чиновников и иностранных гостей. Todos los estudiantes todavía deben dedicar uno o dos períodos escolares a la semana al Ruhnama, y aunque muchos salones de clase en Ashgabat ya están equipados con las computadoras más modernas, el acceso a Internet sigue estando disponible únicamente para unos cuantos funcionarios públicos y huéspedes extranjeros.
"Что бы вы делали, если бы получили карт-бланш на классных занятиях?" "¿Qué harías si tuvieras total libertad en un salón de clases?"
Мы готовим множество классных мероприятий, чтобы это отпраздновать. Tenemos muchas celebraciones interesantes que conmemorar.
Не так уж много классных, крутых вещей происходит в стоматологии. No hay nada divertido o sexy ocurriendo en la odontología.
Но одна из самых классных штук в этой книге - интерактивная инфографика. Pero una de las cosas más geniales de este libro son las infografías interactivas.
Тогда ещё не было кассетных лент, CD и DVD - всех классных вещей, которыми мы пользуемся сегодня. Esto fue antes de las cintas de cassette, CDs, DVDs - todas esas cosas chulas que tenemos ahora.
Старшие дети сидят в классных комнатах с младшими детьми, вырастая разочарованными и жестокими вместо того, чтобы стать для других образцами для подражания. Los niños mayores están en aulas con niños mucho menores, lo que los frustra y los hace violentos, en vez de que se conviertan en un modelo a seguir por los demás.
Согласно отчёту Управления планированием образования Национального института (NIEPA) за 2005 год, в 8,1% начальных школах Индии нет классных кабинетов, а в 17,5% - есть только один учитель. De acuerdo a un informe difundido por el Instituto Nacional de Administración del Planeamiento Educacional (NIEPA) en 2005, un 8,1% de las escuelas primarias indias no tiene aulas, mientras que un 17,5% tiene sólo un profesor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.