Sentence examples of "клубу" in Russian with translation "club"

<>
Если вы желаете присоединиться к их клубу, вы должны делать то же самое. Si ustedes quieren entrar al club, tienen que hacer lo mismo.
Третья идея заключается в том, что, если существующие ядерные державы искренне желают, чтобы другие страны не присоединялись к их клубу, они не могут продолжать оправдывать обладание ядерным оружием как средством защиты себя или своих союзников от другого оружия массового поражения, особенно биологического оружия или обычных вооружений. El tercer mensaje es que si las potencias nucleares existentes sinceramente quieren impedir que otras se integren a su club, no pueden seguir justificando la posesión de armas nucleares como un medio de protección para sí mismos o sus aliados contra otras armas de destrucción masiva, especialmente armas biológicas, o armas convencionales.
Как мне найти клуб гомосексуалистов? ¿Cómo puedo encontrar un club gay?
Ты хочешь вступить в танцевальный клуб? ¿Quiéres unirte al club de baile?
Какова цель клуба в этом турнире? ¿Cuál es el objetivo del club en esta competición?
ЕС является не просто клубом друзей. La UE no es simplemente un club de amigos.
И конечно в клубах и на дискотеках. Por supuesto, en clubs y discos también.
Племя может быть клубом, кланом или нацией. La tribu puede ser un club, un clan o una nación.
Это был один из тех Клубов для подростков. El entrar a uno de esos, un Club de Chicos y Chicas.
Мы организовали конкурс правописания совместно с Клубом Гвомеус. Tuvimos el concurso de deletreo con el Club Gwomeus.
богатые клубы сегодня могут привлекать лучших игроков мира. los clubes más ricos ahora pueden atraer a los mejores jugadores del mundo.
Теперь Мексика, кажется, готова вступить в этот сомнительный клуб. México parece hoy condenado a unirse a este dudoso club.
Это был "Клуб Домашних Компьютеров" - как сегодняшние хакер-клубы. Es el club de computación Homebrew, una especie de "espacio de hackers".
Это был клуб изучения английского языка, компьютеров и интернета. Era un club para aprender inglés, computación e internet.
все меньше и меньше клубов пробиваются в европейскую элиту. cada vez menos clubes llegan a ingresar a la elite europea.
Музеи, садоводство, разного вида клубы процветают сегодня во Франции. Los museos, la jardinería, los clubes de todo tipo están en auge en la Francia de hoy.
Галерея "Д 137", клуб "Грибоедов - это отголоски от Арт-клиники. Galería "D 137", el "Club Griboyedov, son los restos de la Clínica del Arte.
"Мы смотрели твоё выступление на TED в моём книжном клубе". "Vimos la charla de TED en mi club de lectura.
Сможет ли ПСЖ стать первоклассным европейским клубом в краткосрочной перспективе? ¿El PSG puede convertirse en un gran club europeo a corto plazo?
Если вы являетесь членом клуба, вступая в клуб, вы становитесь Зипстером. Cuando usted se regristra como miembro del club pasa a ser un Zipster.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.