Verwendungsbeispiele von "коды" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Десятки миллионов их работают постоянно, они имеют коды, которые к ним прикреплены. decenas de millones de ellos están pensando todo el tiempo, tienen un código asignado.
Если все люди придерживаются определенного набора взглядов, включая моральные коды поведения, то конфликты исчезнут. Si toda la gente se atiene a un conjunto determinado de creencias, que incluyen códigos morales de comportamiento, los conflictos desaparecerán.
Мы живём в обществе, которое имеет тенденцию превозносить ценность символических форм представления - алгебраические представления, уравнения, коды. Vivimos en una sociedad que tiende totalmente a valorizar las formas simbólicas de representación- las representaciones algebraicas, las ecuaciones, los códigos.
Наши исследователи воздействуют на эти данные путем внесения кода бактерии - коды записаны в виде компьютерных программ - что стимулирует со временем рост этих созданий. Nuestros investigadores interactúan con estos datos inyectando código bacterial, que son programas de cómputo que permiten a estas criaturas crecer a lo largo del tiempo.
Мы надеемся использовать это как способ проверки, какие нейронные коды могут направлять поведение, мысли и определенные чувства и использовать это, чтобы лучше изучить мозг. Esperamos usar esto como una manera de probar qué códigos neurales guían determinados comportamientos, determinados pensamientos y sentimientos, y usar eso para entender más al cerebro.
Я написал и выложил код. Escribí el código y lo dejé por ahí.
У вас есть код бронирования? ¿Tiene el código de reserva?
записи с помощью этого кода. Ahora podemos escribir cosas con este código.
Барричелли придумал концепцию живого кода. Barricelli tenía el concepto del código como algo viviente.
это версия с открытым кодом. esta es una versión de código abierto de eso mismo.
Какой код для звонка в Россию? ¿Dígame el código de Rusia, por favor?
Этот код зашифрован, давайте расшифруем его. Este código está encriptado así que vamos a descifrarlo.
Мы не понимаем кода, используемого мозгом. No entendemos el código que usa el cerebro.
"Ошибка в коде, машина не виновата". "Error de código, máquina no culpable."
Но за этим иконками скрыт сложный код. Pero detrás de ese icono, existe un código complejo.
Это шестнадцатеричный код файла изображения, содержащего эксплойт. Aquí estamos viendo el código hexadecimal de un archivo de imagen, que contiene un exploit.
Чтобы что-нибудь понять, нужно взломать код. Para avanzar tenemos que descifrar el código.
мы имеем 4-х символьный генетический код: tenemos un código genético de cuatro letras:
Здесь более 580 000 символов генетического кода. Son más de 580,000 letras del código genético.
Здесь вы видите кусочек настоящего атакующего кода. Aquí ven una muestra de este código de ataque.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!