Beispiele für die Verwendung von "крыла" im Russischen
У крыла есть свой спасательный парашют по двум причинам:
Hay un paracaídas de rescate para las alas por dos razones:
Вот Санта Мария делла Паче, вот футбольный мяч, вот кусок птичьего крыла.
Santa Maria della Pace, un balón de fútbol, un poco de ala de un pájaro.
Возможно, если бы оба крыла объединились, то на сцену выступила бы непобедимая партия.
Quizá si las dos alas se hubieran unido ese partido único habría surgido como una fuerza inexorable e imbatible.
Вспышка насилия может укрепить положение партии ХАМАС и её военного крыла, "Бригад аль-Кассама", на Западном берегу.
Un estallido de violencia podría fortalecer a Hamas y a su ala militar, las brigadas Al-Qassam, en Cisjordania.
В те времена у самолёта было два крыла и мотор с пропеллером, а неизменным пилотом всегда был парень, похожий на Кэри Гранта.
En los 30s los aeroplanos contaban con dos alas y un motor de hélice que era piloteado por un tipo parecido a Cary Grant.
Горькая ирония заключается в словах представителей консервативного крыла партии МакКейна, когда они называют его, героя войны, предателем из-за сострадательного отношения к нелегальным иммигрантам.
Constituye una amarga ironía que John MacCain, el héroe de guerra, esté considerado un traidor por el ala conservadora de su partido porque tiene una actitud compasiva para con los inmigrantes indocumentados.
Если в течение следующих лет 15-ти перейти на "летающее крыло" - это самолет типа огромного крыла с внутренними двигателями - то эффективность повысится раза в три при тех же, или меньших, затратах.
Y si en los próximos 15 años nos inclinamos por un cuerpo de ala combinada, una especie de ala voladora con motores internos, obtendremos el triple de eficiencia a un costo comparable o menor.
Крылья бабочек покрыты маленькими чешуйками.
Las alas de las mariposas están cubiertas de pequeñas escamas.
"Это крыло самолета без достаточно подготовленных пилотов".
"Es un ala aérea sin suficientes pilotos entrenados."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung