Sentence examples of "лекарстве" in Russian with translation "medicamento"

<>
Серьезнее отнесемся к безопасности лекарств Hay que tomar en serio la seguridad de los medicamentos
Она продаёт лекарства в аптеке. Ella vende medicamentos en la farmacia.
У хорошего лекарства горький вкус. Los buenos medicamentos tienen un gusto amargo.
У него аллергия на лекарства. Él es alérgico a los medicamentos.
Больные, принимающие лекарства, деляться информацией. Hay pacientes actualmente con medicamentos, compartiendo datos.
Не сомневайтесь в эффективности этого лекарства. No dude de la eficacia de este medicamento.
Не сомневайтесь в действенности этого лекарства. No dude de la eficacia de este medicamento.
Это лекарство не защищает от гриппа. Este medicamento no protege contra la gripe.
Большие изменения возникают без лекарств, без хирургии. Se pueden lograr grandes cambios sin medicamentos, sin cirugías.
Создание новых лекарств - процесс сложный и продолжительный. La creación de nuevos medicamentos es un proceso complejo y lento.
Я принимаю 3 лекарства, чтобы контролировать ALS. Estoy tomando tres medicamentos para manejarlo.
Пробовали все существовавшие на тот момент лекарства. Trataron todos los medicamentos disponibles en ese entonces.
Это не лучшее лекарство для продления жизни. No es el medicamento perfecto para mantenerse joven por más tiempo.
Ряд лекарств и процедур облегчают тяжелые человеческие страдания. Algunos medicamentos y procedimientos alivian las más terribles de las miserias humanas.
В идеале лекарства должны иметь положительный коэффициент риска. En una situación ideal, los medicamentos deben tener un coeficiente riesgo-beneficio favorable.
Два замечательных примера - это лекарства, Прозак и Вельбутрин. Dos grandes ejemplos son los medicamentos Prozac y Wellbutrin.
Если прекратить приём лекарства, протеин начинает функционировать нормально. Así que, si dejas de tomar el medicamento, la proteína vuelve a la normalidad.
Мы полагаемся на Минздрав в решениях о безопасности лекарств. Dependemos de los organismos gubernamentales para que nos digan qué medicamentos son seguros.
И как минимум для одного из них есть лекарство. Y, para al menos una de ellas, hay un medicamento.
Но доходы гораздо выше, если лекарство лечит миллион людей. Pero las ganancias son mucho mayores si el medicamento puede tratar a un millón de personas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.