Sentence examples of "любимый" in Russian with translation "favorito"

<>
Это мой любимый купальный костюм. Es uno de mis trajes de baño favoritos.
Какой ваш любимый вид спорта? ¿Cuál es tu deporte favorito?
Это мой любимый дурацкий блог: Éste es mi blog bobo favorito:
Какой у тебя любимый цвет? ¿Cuál es tu color favorito?
Bunn's Barbecue - это мой любимый. Barbacoa Bunn es mi favorito.
Я расскажу вам мой любимый сценарий. Pero voy a darles mi escenario favorito.
Мой любимый раздел ежедневной газеты - спортивный. Mi sección favorita del diario es la de deportes.
Мой любимый биоматериал - это мой четырехлетний ребенок. Me gusta decir que mi biomaterial favorito es mi hijo de cuatro años.
И у каждого из нас - свой любимый. Todos quieren ver sus proyectos favoritos.
И это мой любимый отрывок во всей статье. Y esta es mi línea favorita del artículo.
Это один из лучших дизайнерских продуктов, мой любимый. Pinocho es probablemente uno de mis mejores diseños, mi favorito.
А теперь, мой любимый график, за последние 20 лет. Aquí tenemos mi gráfico favorito ya que trata de los últimos 20 años.
и Хелла Йонгериус, мой любимый дизайнер, о работе дома. Y Hella Jongerius, mi favorita, sobre cómo trabajar en casa.
Но, к счастью, как говорит мой любимый герой мультика, Боб-строитель: Pero por suerte, como dice mi héroe de acción favorito, Bob el Constructor:
Вот, а мой любимый визуальный эффект в фильме я вам сейчас покажу. Y mi efecto visual favorita en la película es este que les voy a mostrar.
Я знаю, как это делать, и мой любимый способ, на самом деле, самый лёгкий. Sé cómo hacerlo y mi manera favorita de hacerlo, de hecho, es la más fácil.
Но мой любимый статистический показатель - это те 100 из 250 участников, которые не захотели получить свои ключи обратно. Pero mi estadística favorita es que 100 de los 250 participantes no quisieron de vuelta sus llaves.
Все могут ставить на увеличение спроса на аргентинский песо - любимый спорт международных финансовых дельцов на протяжении полутора века. Cualquiera puede apostar a un movimiento contra el peso argentino, un deporte favorito de los especuladores financieros internacionales a lo largo del último siglo y medio.
Но прежде, чем вы начнете вооружаться, петь песни, или выбирать любимый цвет, хочу объяснить, что я имею в виду под революцией. Antes que se levanten en armas, o comiencen a cantar, o elijan un color favorito, quiero definir qué entiendo por revolución.
По сладости, количеству чеснока, терпкости, кислоте, концентрации помидоров, по наличию видимых твёрдых кусочков - мой любимый термин в индустрии соусов для спагетти. Por dulzura, por nivel de ajo, por acidez, por lo agrio, por "tomatosidad", por los sólidos visibles - mi término favorito en el negocio de la salsa de espagueti.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.