Sentence examples of "любом" in Russian with translation "cualquiera"
Нестабильность может проявиться в любом месте.
La inestabilidad puede expresarse en cualquier parte.
В любом случае, он заслуживает всевозможной поддержки.
En cualquier caso, merece todo apoyo imaginable.
В любом случае, правильна лишь вторая интерпретация.
En cualquier caso, sólo la segunda interpretación es correcta.
В любом случае, тогдашний секретарь обороны Рамсфилд
De cualquier manera, aquí está el antiguo Ministro de Defensa Rumsfeld.
В любом случае, не надо преувеличивать проблему пиратства.
De cualquier manera, nadie debe exagerar el problema de la piratería.
В любом случае, есть серьезные причины рассмотреть его.
En cualquier caso, existe una razón imperiosa para su seria consideración.
В любом случае последствия обещают быть далеко идущими.
En cualquiera de los dos casos, las consecuencias serán de gran alcance.
В любом случае, создавать такую колонну сейчас уже поздно.
En cualquier caso, ahora es demasiado tarde para crear semejante pilar.
Теперь труды Троцкого можно найти в любом книжном магазине.
Desde ahora es posible encontrar las obras de Trotsky en cualquier librería.
В любом случае ваши действия определяют грядущее вашей лужайки.
En cualquiera de los dos casos, nuestras acciones determinan lo que sucede al césped.
В любом случае выборы в Индии имеют честную репутацию.
En cualquier caso, las elecciones de la India tienen fama de ser limpias.
В любом случае консерваторы должны тщательно продумывать свою стратегию.
En cualquier caso, los conservadores deben sopesar cuidadosamente su estrategia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert