Sentence examples of "маги" in Russian

<>
Translations: all10 mago10
Он говорил, что маги намеренно используют шаблоны, по которым рассуждают их зрители. Dice que los magos explotan deliberadamente el modo de pensar de sus públicos.
Белый Дом должен сделать предупреждение, которое выступающие по телевизору маги делают своим зрителям: La Casa Blanca debería dar a los demás la misma advertencia que los magos dan a los televidentes:
Это актёр, исполняющий роль мага. Es un actor que representa el papel de mago.
я - иллюзионист, тот, кто притворяется настоящим магом. yo soy un ilusionista, que es alguien que finge ser un mago de verdad.
Я играю роль мага, волшебника, если угодно, настоящего волшебника. Represento el papel del mago, del hechicero, si ustedes prefieren, de un verdadero hechicero.
Но зрители не приходят, чтобы увидеть смерть мага, им интересно, как он выживет. Pero el público no viene a ver morir al mago, viene a verlo vivir.
Жан Робер-Уден, великий французский иллюзионист, был первым, кто признал роль мага как рассказчика. Fue Jean Robert-Houdin, el ilusionista más grande de Francia, el primero que reconoció el papel del mago como narrador.
Дефицит бюджета и внешний долг Америки не исчезнут по мановению волшебной палочки верховного мага из Федеральной резервной системы. Los déficit fiscal y exterior de los Estados Unidos no desaparecerán simplemente porque el jefe mago de la Reserva Federal agite su varita mágica y diga abracadabra.
Я предпочитаю этот термин вместо "мага" потому что, если бы я был магом, это бы означало что я использую заклинания и колдовство и странные жесты, чтобы достигнуть реального волшебства. Prefiero este término en lugar del de mago, ya que si fuera un mago, eso implicaría usar hechizos y encantamientos y gestos extraños para poder hacer magia de verdad.
Я предпочитаю этот термин вместо "мага" потому что, если бы я был магом, это бы означало что я использую заклинания и колдовство и странные жесты, чтобы достигнуть реального волшебства. Prefiero este término en lugar del de mago, ya que si fuera un mago, eso implicaría usar hechizos y encantamientos y gestos extraños para poder hacer magia de verdad.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.