Sentence examples of "материальном" in Russian
Создать офисное здание в мире материальном, жизнеспособность которого определяется миром внутренним.
Crear un espacio para una oficina, un espacio de sustentabilidad que funcione realmente entre esa virtualidad y no obstante pueda ser materializado en algo real.
С другой стороны мы - люди - мы живем в материальном, вещественном мире.
Por otro lado, los humanos vivimos en un mundo físico.
Для тех, кто лучше обеспечен в материальном смысле, это имеет еще большее значение.
Esto es de la mayor urgencia para aquéllos que están mejor en términos económicos.
Более четверти века назад я сказал, что при возможных условиях либерализация торговли может оставить всех в материальном проигрыше.
Hace más de un cuarto de siglo hice notar que, bajo circunstancias plausibles, la liberalización comercial podría empeorar la situación de todos.
И хотя остальной мир по целому ряду причин не смог сравняться с вами в материальном успехе, это не повод для зависти.
Aunque el resto del mundo, por diversas razones, no ha logrado igualar sus éxitos económicos, eso no es motivo de envidia.
Различия были обнародованы в последнем Глобальном отчете о финансовой стабильности МВФ, опубликованном в апреле, который содержит поразительный анализ, показывающий изменения в материальном собственном капитале за прошлые два года и степень, в которой банки полагаются на оптовое консолидирование долга.
Las disparidades fueron expuestas en el Informe de estabilidad financiera mundial del FMI publicado en abril, que contiene un impactante análisis sobre los cambios en el capital en acciones ordinarias durante los últimos dos años, y el nivel de dependencia que mantienen los bancos con el financiamiento mayorista.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert