Sentence examples of "машине" in Russian

<>
И он решил попробовать запустить искусственную биологию в машине. Decidió intentarlo, iniciar esta biología artificial en las máquinas.
Машине времени не нужен водитель. El coche del futuro no necesita conductor.
Путешествовать на машине очень дешево и поэтому мы делаем это всё чаще. El viaje en automóvil tiene costos reducidos y por ello un sobre consumo.
Всё это было сделано на машине, выглядящей вот так. Todo esto se hizo en una máquina como ésta.
Мы каждому купим по машине. Compraremos un coche para cada uno.
Количество пробок уменьшилось и сегодня, практически без проблем, можно проехать по городу на машине. Los embotellamientos sin posibilidad de movimiento han disminuido, y en estos días casi es posible recorrer la ciudad en automóvil.
Более того, лента передавала данные, которые позволяли машине продолжать работу. Eso sólo requería la separación física de los símbolos (vistos como una cinta) que la máquina manejara y la máquina misma.
Давай поездим на моей машине. Vamos a dar una vuelta en mi coche.
По плану PlaNYC жители Нью-Йорка, добирающиеся на работу на машине, будут платить целевой сбор в размере 4,6%, и употребляться эти средства будут на общую пользу. El PlaNYC impondría tasas para luchar contra la congestión al 4,6 por ciento de los residentes de la ciudad de Nueva York que se trasladan a su trabajo en automóvil, mientras que sus beneficios recaerían sobre todos.
Происходящий в машине процесс представляет собой производство изделия слой за слоем. Y mediante un proceso que ocurre en la máquina se construye el producto capa por capa.
Он объехал всю страну на машине. Recorrió todo el estado en coche.
Она была разработана на этой машине в лесу за зданием Института. Que fue diseñada en esa máquina, en los bosques detrás del instituto.
Я лучше отвезу тебя домой на машине. Mejor te llevo hasta tu casa en coche.
У него также есть 2 сенсорных датчика, сообщающие машине, куда она отклоняется. Tiene también 2 sensores de inclinación que le dicen a la máquina por cuál lado se está inclinando.
Когда я проснулся, я был в машине. Cuando me desperté, estaba en el coche.
Всё - все камеры, все микрофоны, все датчики в машинах, и вообще всё теперь подключено к этой машине. Pero todo, todas las cámaras, y los micrófonos, y los sensores de los autos y todo conectado a esta máquina.
Вот что они увидели на своей машине. Esto es lo que encontraron en su coche.
Вспомнить хотя бы фильм Чарли Чаплина "Modern Times", в котором маленький бродяга - в буквальном смысле слова шестеренка в машине капитализма. Piénsese en la película de Carlitos Chaplin Tiempos modernos, en que el pequeño vagabundo es literalmente un diente de engranaje de la máquina capitalista.
как в машине, так и в школе. ya sea en el coche, o en la escuela.
Поэтому я возьму вас в путешествие на машине времени, и мы едем налево, мы едем назад в прошлое, чтобы увидеть, каким был океан. Así que vamos a ponernos a todos en una máquina del tiempo, y vamos hacia la izquierda, vamos a volver al pasado para ver cómo era el océano.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.