Sentence examples of "мертвый узел" in Russian
Но, с моей наивной точки зрения, "мёртвый" -это тот, кто не может общаться.
Ahora bien, para mi mentalidad inocente, muerto implica incapaz de comunicarse.
В США сейчас есть люди, готовые завязаться в узел, чтобы определить, являются ли блоггеры журналистами или нет.
Hoy, hay gente en los Estados Unidos haciendo contorciones, intentando discernir si los "Bloggers" son periodistas.
Я неорганический химик и мои друзья и коллеги различают органический, живой мир, и неорганический, мёртвый мир.
Como químico inorgánico, con mis amigos y colegas hacemos la distinción entre el mundo orgánico, vivo, y el mundo inorgánico, muerto.
Таким образом, если мы хотим отследить что-то, что распространяется по сети, в идеале нам надо бы установить сенсорное устройство на людей, находящихся в центре данной сети, включая узел А, следить за людьми, которые находятся прямо в центре сети, и таким образом распознать на ранней стадии элемент, распространяющийся по данной сети.
Por lo tanto, si quisiéramos seguir algo que se está propagando por una red, lo ideal sería poner sensores en los individuos del centro de la red, incluyendo el nodo A, y monitorear a esas personas que están justo en el centro de la red, para, de algún modo, detectar en forma temprana lo que sea que se esté difundiendo por la red.
Вот мёртвый кристалл, я кое-что с ним сделаю, и он оживёт.
Este es un cristal muerto al que le voy a hacer algo y va a cobrar vida.
На этой диаграмме каждый узел - это нейрон, а каждая линия - соединение.
En este diagrama cada nodo es una neurona y cada línea una conexión.
В 2005 году мы запустили наш., наш первый цикл фильмов "Мертвый мяч", "Северная страна", "Сириана" и "Доброй ночи и удачи".
En el 2005 lanzamos nuestra, nuestra primera tirada de películas, "Murder Ball", "North Country", "Syriana" y "Good Night and Good Luck".
Когда несколько волокон соединяются в узел, то образуются суперкластеры галактик.
Y cuando un número de filamentos se unen en un nudo, eso forma un super grupo de galaxias.
У меня есть истории с юмором, например "Мертвый такт".
Tengo historias hilarantes, como "Latidos inertes".
Итак, нам пришлось преследовать её на аппарате какое-то время, потому что максимальная скорость этой рыбы - один узел, что так же является максимальной скоростью аппарата.
Tuvimos que perseguirlo con el sumergible durante bastante tiempo porque la velocidad máxima de este pez es de un nudo, igual que la velocidad máxima del sumergible.
Знаешь, это больше не может тебя доставать Если не так много того, что держит тебя И больше нельзя таскать за собой мертвый груз Лучше бежать со всех ног, как только почувствуешь почву под ногами Когда настанет утро Когда настанет утро Этим детям не помешать танцевать Да и зачем?
Sabes que no puedes seguir dejando que eso te deprima Y no puedes seguir cargando ese peso muerto Si no hay casi nada que cargar Mejor corre como el demonio cuando toques el suelo Cuando llegue la mañana Cuando llegue la mañana No puedes hacer que estos chicos dejen de bailar ¿Por qué querrías hacerlo?
Узел А расположен ближе к центру, и это может быть определено математически.
A, de hecho, es más central y esto se puede formalizar matemáticamente.
Да, вы же видите - фактически это мёртвый предмет, и он оживает только благодаря вам.
Sí, como pueden ven, en esencia es un objeto muerto y sólo vive porque uno lo hace vivir.
"Мы с вами сейчас не должны тянуть за концы веревки, на которой вы завязали узел войны".
"Nosotros y ustedes no debemos tirar ahora de los extremos de la cuerda en la que ustedes han hecho el nudo de la guerra".
Врачи говорят, что фактически ты не умер, пока ты не мертвый и теплый.
Los doctores tienen un dicho que, de hecho, uno no está muerto hasta que está tibio y muerto.
Пока американцы и другие народы распутывают этот гордиев узел государственной политики, мы должны научиться одному уроку на примере Тони Сноу:
Mientras los norteamericanos y otros analizan este nudo gordiano de los problemas de las políticas públicas, nosotros deberíamos aprender algo del ejemplo de Tony Snow:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert