Sentence examples of "микрофона" in Russian

<>
Translations: all27 micrófono27
Такие вещи были бы невозможны без микрофона. Y este tipo de cosas habrían sido imposibles sin un micrófono.
К тому времени по радио в основном звучала живая музыка, однако певцы, например, Фрэнк Синатра, могли использовать микрофон и делать то, что они никогда бы не смогли без микрофона. Hasta ese momento, mucho de lo que se escuchaba por la radio era en vivo, pero cantantes como Frank Sinatra, pudieron utilizar el micrófono y hacer cosas que jamás podrían haber hecho sin un micrófono.
Я нашла бар в Манхэттене в нижнем Истсайде, в котором каждую неделю проходили вечера поэзии у микрофона, и мои изумленные родители поддержали меня и отвели туда впитывать каждую каплю устного творчества. Descubrí este bar en el Lower East Side de Manhattan que semanalmente ofrecía poesía con micrófono abierto, y mis padres desconcertados, pero incondicionales, me llevaron para empaparme de cada átomo de spoken word que podía.
Когда вы увидете микрофон, скажите.. Cuando vean el micrófono, digan..
Я подвинул микрофон на 20 сантиметров. Moví el micrófono 20 centímetros.
А из него очень плохой микрофон. Y funciona muy mal como micrófono.
У него был микрофон, как у меня. Llevaba un micrófono, como yo.
Вы вводите свой код, но сначала тестируете микрофон. Le escriben su código pero primero deben probar su micrófono.
Микрофон по какой-то причине до этого не работал. Por alguna razón, el micrófono no había funcionado hasta entonces.
"Ваш микрофон не был выключен во время проверки перед выступлением. "Tu micrófono no estaba apagado durante la prueba de sonido.
И теперь не нужно обвешивать гостиную микрофонами, чтобы услышать разговоры. Y ya no hay que ir a poner micrófonos en la sala de estar para conseguir conversaciones de la gente;
И если сделать вот так, по микрофону, наверное, не будет слышно. Y si hago así, probablemente el micrófono lo tome.
то есть с микрофонами в комнате и всем остальным в тот день. Ya saben, todo el tinglado de micrófonos en el estudio durante todo el día.
Они не могут переговариваться, находясь на сцене, потому что на них микрофоны. No pueden hablar unos con otros cuando están en escena porque tienen micrófonos.
От глупой бактерии до нас, с микрофоном, компьютером и IPod'ом - четыре миллиарда лет. Desde esa estupida bacteria hasta nosotros, con un micrófono, y un computador, un iPod - cuatro billones de años.
Вот голова манекена, сидящего за инструментом, у нее встроены микрофоны там, где обычно уши. Es básicamente una cabeza de maniquí sentada frente al instrumento con micrófonos en las orejas.
Микрофон позволил певцам, в частности, а также музыкантам и композиторам создавать музыку совершенно иного рода. Los micrófonos permitieron a los cantantes, especialmente, y a músicos y compositores, a cambiar completamente el tipo de música que escribían.
Все в этой комнате было невозможным- эта сцена, это компьютер, это микрофон, EyeWriter - были когда-то невозможными. Nada de lo que hay en esta habitación era posible -el escenario, la computadora, el micrófono, el EscritorOcular- nada era posible en cierto momento.
Всё - все камеры, все микрофоны, все датчики в машинах, и вообще всё теперь подключено к этой машине. Pero todo, todas las cámaras, y los micrófonos, y los sensores de los autos y todo conectado a esta máquina.
В звукозаписи такое происходит, когда микрофон оказывается слишком близко к источнику звука, тогда возникает саморазрушительное зацикливание, создающее очень неприятный звук. Y, en el mundo del audio, es cuando el micrófono se acerca demasiado a su fuente de sonido, y entra en este bucle autodestructivo que crea un sonido muy desagradable.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.