Sentence examples of "москитом" in Russian
Translations:
all32
mosquito32
Вместо смертельного лазера, который выдаёт очень краткий импульс, мы покажем вам зелёную лазерную указку, которая следит за москитом некоторое время, иначе будет плохо видно.
Y les vamos a mostrar, en lugar del láser que mata, que sería un pulso instantáneo, muy breve, vamos a tener un puntero láser verde que va a seguir al mosquito por un período, en realidad, bastante largo ya que de lo contrario no se vería muy bien.
Это запись москита на высокоскоростную камеру.
Este es un vídeo de un mosquito tomado por una cámara de alta velocidad.
Оказывается, мы убиваем только самок москитов.
Ahora, resulta que sólo queremos matar a los mosquitos hembra.
Можно видеть, как летают подсвеченные москиты.
Ahí se puede ver los mosquitos volando, mientras les apuntamos.
Москиты пьют кровь только чтобы отложить яйца.
Los mosquitos sólo beben la sangre para poner sus huevos.
Они больны, и не могут хорошо защитить себя от москитов.
Están enfermas, por lo que son menos capaces de defenderse de los mosquitos.
А здесь - экран компьютера, на котором можно видеть летающих москитов.
Y tenemos esta pantalla de la computadora que puede ver los mosquitos mientras vuelan por ahí.
И если Паблос немного поворошит москитов, мы увидим, как они летают.
Y Pablos, si es que estimula nuestros mosquitos un poco, podremos verlos volando ahí.
и Паблос Хольман вот там, у него в баке есть москиты.
Y Pablos Holman, por aquí, que tiene los mosquitos en el tanque.
Понимая, как москиты летают, мы надеемся понять, как лишить их этой возможности.
Al entender cómo los mosquitos vuelan, esperamos entender cómo hacer que no vuelen.
Мы визуализируем поток воздуха вокруг крыльев москита с помощью мелких частиц, подсвеченных лазером.
Aquí, estamos tratando de visualizar el flujo de aire alrededor de las alas del mosquito con pequeñas partículas que iluminamos con un láser.
Фактически, огромные жертвы болезней, распространяемых москитами, принудили некоторых чиновников здравоохранения вернуться к использованию ДДТ.
De hecho, el enorme número de enfermedades transmitidas por mosquitos ha hecho que algunas autoridades de salud pública estén pensando en volver a usar el DDT.
Затем нужно подумать о москитах, создать их модель, и модель их появления и исчезновения.
A continuación, tienes que introducir los mosquitos y modelarlos, y además modelar cómo van y vienen.
Более того, даже если москиты перестают погибать от ДДТ, он все еще отпугивает их.
Además, incluso si los mosquitos se hacen resistentes a los efectos fulminantes del DDT, aún así éste los repele.
(Нынешнее его использование предполагает распыление в закрытом помещении в небольших количествах для предотвращения гнездования москитов.)
(Cuando se llega a usar ahora, se hace en espacios cerrados en pequeñas cantidades para prevenir que los mosquitos aniden.)
И возле озёр с рыбой обычно больше москитов, несмотря на то, что рыбы питаются ими.
Y los lagos con peces tienen más mosquitos, a pesar de que los comen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert