Sentence examples of "мостам" in Russian
Translations:
all143
puente143
Мы привыкли к подвесным мостам с большими тросами, идущими сверху.
Están acostumbrados a puentes suspendidos con grandes cables colgantes en la punta.
Аллан МакРоби - инженер по мостам из Кембриджа, который написал мне, показав, что модель моста должна раскачиваться точно так же, как и настоящий мост, если мы подвесим ее на маятниках подходящей длины.
Allan McRobie es un ingeniero de puentes de Cambridge que me escribió, sugiriéndome que un simulador del puente debería bambolearse de la misma manera que el puente real - suponiendo que lo colgáramos en péndulos de la longitud correcta.
И также, после того, как вы посмотрите съемки с открытия моста, я покажу еще один интересный видеосюжет о работе, сделанной инженером по мостам из Кембриджа, по имени Аллан МакРоби, который разобрался, что произошло на мосту, и который построил модель этого моста, чтобы в точности объяснить, в чем же была проблема.
Después de que vean el puente en el día de la inaguración, verán un video interesante del trabajo hecho por un ingeniero en Cambridge llamado Allan McRobie, quien dedujo lo que sucedió en el puente, y quien construyó un simulador del puente para explicar exactamente cuál fue el problema.
"Давайте, девочки, прогуляемся через Бруклинский мост".
"Niñas, salgamos a caminar por el puente de Brooklyn".
Наведение мостов через мировой генетический водораздел
Un puente para salvar la brecha genética mundial
И это синхронное движение, похоже, раскачивало мост.
El movimiento sincronizado parecía estar impulsando al puente.
Нет никакой необходимости выращивать мосты в никуда.
No tenemos que seguir haciendo estos puentes que llevan a ningún lado.
Большие суммы денег были потрачены на новый мост.
Se usaron grandes sumas de dinero en el nuevo puente.
Так создаётся мост между СМИ и неизвестными женщинами.
De ese modo uno crea un puente entre los medios y las mujeres anónimas.
Почему я пытаюсь продать вам полу-построенный мост?
¿Por qué estoy intentando venderles un puente a medio construir?
Но тогда, конечно, это приводило к раскачиванию моста.
Pero entonces, por supuesto, todos están moviendo el puente.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert