Sentence examples of "музее" in Russian
"Сохрани" - моя последняя выставка в Музее современного искусства.
Así que "Seguro" es la última exposición que hice en MoMA.
это выставка "Простые шедевры" в Музее современного искусства в 2004.
esta es la exposición "Modestas Obras Maestras" presentada en el Moma en 2004.
Сегодня она в Индианаполисе, а до этого она побывала в Смитсоновском музее.
En este momento está en Indianápolis pero estuvo en el Smithsonian.
С самого начала работы в Музее современных искусств я пыталась использовать силу музея.
Y lo que he estado haciendo en el MoMA desde el comienzo es tratar de aprovechar el poder del MoMA.
В Музее современных искусств мы выложили несколько книг, где люди могли делиться своими шедеврами.
Y en el MoMA colocamos algunos libros - sólo para que la gente sugiriera sus propias "Modestas Obras Maestras".
Это с выставки, организуемой Паоло Антонелли в Музее современного искусства в Нью-Йорке этим летом.
Esto es de una exhibición de Paola Antonelli para fines de año en el MoMA, durante el verano.
Я надеюсь в этом электронном музее отдать должное всем произведениям и достойно преподнести их в сети.
Quiero decir, espero que en este medio digital haga justicia a su obra de arte y que esté representada adecuadamente en línea.
6 таких устройств находится в музее Витней, каждое из которых имеет иное звуковое сопровождение, другой звуковой сигнал.
Esta es en el Whitney Museum, en donde hay 6 de elllos, cada uno tiene un argumento diferente en sí, un archivo de sonido diferente.
Одна из них проходила в Детройте прошлым летом, и еще одна будет этим летом, в музее Генри Форда.
Se realizó una en Detroit el verano pasado, y se realizará otra vez el verano que viene, en el Henry Ford.
И это изображение, я собираюсь показать в музее Виктории и Альберта как световой экран, который фактически присоединён к машине.
Y con esta imagen voy a hacer una muestra en el Victoria & Albert Museum una caja de luz, que en realidad está pegada al auto.
Самое лучшее в этой истории- тут круг замыкается- это то, что в апреле этого года, в музее современного искусства Geffen MOCA в Лос-Анджелесе откроется выставка "Искусство улицы".
Lo mejor de todo esto -y esto es lo que termina de cerrar el círculo- es que en abril de este año en el Geffen del MOCA en el centro de Los Ángeles va a haber una exhibición llamada "Arte en las Calles".
Мы провели масштабные исследования, для того чтобы арабские мусульманские, и арабские не мусульманские - кстати, не все арабы мусульмане - мы сделали всё, чтобы представить их всех в новом музее.
Hemos realizado una amplia investigación para asegurar la presencia de artistas árabes y musulmanes y de árabes no musulmanes -por cierto, no todos los árabes son musulmanes- pero nos aseguramos de que estén representados en esta nueva institución.
И мастера, работающие в этом музее, говорят, что многие лучшие свои идеи они черпают в этой программе, потому что дети не думают об ограничениях или о том, насколько сложно выдуть стекло в определённую форму.
Ahora, el artista encargado dijo que habían sacado algunas de sus mejores ideas del programa porque los niños no piensan en las limitaciones de cuán difícil puede ser soplar vidrio en ciertas formas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert