Sentence examples of "музыкальную" in Russian with translation "musical"

<>
К 2008 году мы обставим даже музыкальную индустрию. Para el 2008, vamos a patear el trasero de la industria musical.
[Считайте, что] шестилетний ребенок создал музыкальную композицию для оркестра из 32 инструментов [из 32 сегментов движущейся полоски]. Y éste es un niño de 6 años componiendo una obra musical para una orquesta de 32 instrumentos.
Это живой опыт, они не только обучаются воспроизводить и слушать ритмы, но и тренируют свою музыкальную память, и исполняют музыку вместе. Esa es la verdadera experiencia, no sólo aprenden a interpretar y escuchar ritmos además entrenan la memoria musical y la interpretación musical en grupos.
Чтобы автоматизировать музыкальную культуру так, чтобы все жанры прошлого, настоящего и будущего можно было изучать или просто знакомиться с ними в живую. Para atomizar la cultura musical y que TODOS los géneros, pasados, presentes y futuros puedan estudiarse y sintetizarse, en vivo.
Хочу закончить этим музыкальным видео. Quiero concluir con un video musical.
Мы играем на музыкальных инструментах. Tocamos instrumentos musicales.
Это скорее социальная, чем музыкальная ситуация. Es más una situación social que una situación musical.
Если бы это был музыкальный альбом, Si fuese un álbum musical.
Это новый музыкальный директор Филармонического оркестра Лос-Анджелеса. Él es el nuevo director musical de la Orquesta Filarmónica de Los Ángeles.
Эта клавиатура даёт нам средства для изучения музыкального процесса. Así que con este teclado de piano tenemos un medio para estudiar un proceso musical.
Я покажу вам несколько научных и три музыкальных эксперимента. Voy a repasar algunos experimentos científicos y a tratar de discutir 3 experimentos musicales.
На начало 70-х пришелся музыкальный и художественный расцвет Ганы. El comienzo de los años 70 marcó un momento de excelencia artística y musical en Ghana.
Таким образом, больница стала, в каком-то смысле, музыкальным сообществом. Además, ha hecho que todo el hospital se convierta en un especie de comunidad musical.
Он хотел ограничить музыкальное выражение звуками, которые способствовали гармонии и порядку. Quería limitar la expresión musical a los sonidos que inspiraban armonía y orden.
Так почему же я не могу делать их пока учу музыкальное произведение? Entonces, ¿por qué no puedo hacerlo durante el aprendizaje de una pieza musical?
Она создала хореографию в музыкальном шоу "Оклахома", тем самым трансформировав американский театр. Ella básicamente creó los bailes en [el musical] "Oklahoma," transformando el teatro estadounidense.
Они выглядят, как канделябры, но, на самом деле, это музыкальный инструмент-робот. Parece un candelero, pero en realidad es un instrumento musical robótico.
Я всегда интересовался музыкальным видео, но оно всегда казалось мне слишком ведомым. Así que los vídeos musicales son algo que siempre he encontrado interesante, pero siempre parecen tan reactivos.
Каждый в мире волен перенимать или копировать музыкальные идеи, использовать их новым способом. Cualquier persona en el mundo puede copiar ideas musicales, usarlas de formas innovadoras.
Я предполагаю, что с практикой можно наполнить музыкальный звук значимостью, даже для кота. Planteo que con entrenamiento Se puede infundir un sonido musical con significado, incluso en un gato.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.