Sentence examples of "музыкальный антракт" in Russian

<>
Мне почему-то показалось, что было бы неплохо в своё выступление вставить антракт. Por alguna razón pensé que sería buena idea poner un intermedio en mi charla.
Я предполагаю, что с практикой можно наполнить музыкальный звук значимостью, даже для кота. Planteo que con entrenamiento Se puede infundir un sonido musical con significado, incluso en un gato.
Тогда можно сделать Вагнеровский вход, первый акт на сцене-эстраде, антракт на греческой сцене, второй акт на арене, и уйти через вестибюль с висящими штучками. un segundo acto en arena, y abandonar nuestro vestíbulo con colgantes.
Я разбил его на группы по четыре такта, чтобы вы могли видеть музыкальный обмен. Aquí lo he dividido en grupos de 4 compases para que sepan cómo se intercambian.
Это новый музыкальный директор Филармонического оркестра Лос-Анджелеса. Él es el nuevo director musical de la Orquesta Filarmónica de Los Ángeles.
Представьте музыкальный XML который действительно даёт вам копаться в семантической структуре музыки, играть с ней, понимать её. Imaginen música en XML que en realidad les permite profundizar en la estructura semántica de la música, jugar con ella, comprenderla.
Если бы это был музыкальный альбом, Si fuese un álbum musical.
Они привлекают детей к учебе, так как в сущности предлагают танцевальный проект, или цирковой проект, или, - и это лучший пример из всех, - "Эль Система" в Венесуэле, - музыкальный проект. Atraen a la gente a aprender porque en realidad es un proyecto de danza o un proyecto de circo o, el mejor ejemplo de todos, El Sistema en Venezuela, es un proyecto musical.
Вы можете играть в видео игру, двигаясь сквозь музыкальный отрывок и движением своего тела контролируя разные звуки, создавать мелодии, дотрагиваясь до специальной поверхности, используя свой голос, создавать ауру. Así que, puedes jugar un video-juego, navegar a través de una pieza musical, usar tus gestos corporales para controlar enormes masas de sonido, tocar una superficie especial para hacer melodias, usar tu voz para hacer un aura.
На начало 70-х пришелся музыкальный и художественный расцвет Ганы. El comienzo de los años 70 marcó un momento de excelencia artística y musical en Ghana.
Они выглядят, как канделябры, но, на самом деле, это музыкальный инструмент-робот. Parece un candelero, pero en realidad es un instrumento musical robótico.
Труба - это музыкальный инструмент. La trompeta es un instrumento musical.
А поскольку я сам музыкант и играю в том числе и на саксофоне, то вместе с коллегой организовал интересный музыкальный кружок. Y puesto que yo soy músico, toco, entre otros, el saxofón, fundé un grupo amateur con un compañero de trabajo.
Он также не имел в виду газетных и телевизионных комментаторов и ученых мужей, чьи работы обеспечивают музыкальный фон для политики. Ni tampoco a los comentadores de radio y televisión, ni a los gurús cuyos escritos sirven de música de fondo para la política.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.