Sentence examples of "мыло" in Russian
Это мыло сделано из серебряных наночастиц,
Esto es un jabón hecho a partir de nanopartículas de plata.
Распространяется мыло, гигиена, образование, прививки, пенициллин.
Acceden a jabón, higiene, educación, vacunación y penicilina.
Если у вас есть мыло, вода, еда то, знаете ли, вы можете прожить долго.
Si tienes jabón, agua y comida, puedes vivir más tiempo.
И она для всех оплачивает учебу в школе, продавая воду в том киоске, и продавая мыло и хлеб в маленьком магазинчике внутри.
Y ella los mantiene a todos en la escuela vendiendo agua desde ese quiosco, y vendiendo jabón y pan desde la tiendita adentro.
Вопиющим примером подобной несправедливости является то, как последователи румынского философа Константина Нойки оправдывали его поддержку фашистской Железной Гвардии и его более позднее сотрудничество с коммунистами, в то же время осуждая типичную уборщицу за то, что она мыла полы в кабинетах тайной полиции.
Un ejemplo atroz de ello fue el modo como los seguidores del filósofo rumano Constantin Noica defendieron su apoyo a la Guardia de Hierro fascista y su posterior colaboración con los comunistas, al tiempo que condenaban incluso a una genérica señora de la limpieza por fregar los suelos de los despachos de la policía secreta.
Тайо Роша использует как средство учебы производство мыла.
Taio Rocha usa la fabricación de jabón como tencología de aprendizaje.
Если тебя укусит собака, промой рану водой с мылом.
Si te muerde un perro, lavate la herida con agua y jabón.
На первых таких плакатах было изображено лицо молодой женщины, но рядом не было мыла или флакона духов.
El primero de ellos mostraba el rostro de una joven, pero sin barra de jabón ni frasco de perfume.
таблеток для очистки воды, хлористых дезинфицирующих средств, антибиотиков, канистр, мыла, цистерн для воды и строительного материала для туалетов.
comprimidos para la purificación de agua, desinfectante clorado, antibióticos, bidones, jabón, cisternas de agua y material de construcción para letrinas.
Том подметал пол на кухне, в то время, как Мэри мыла посуду.
Tom barría el piso de la cocina, mientras Mary lavaba los platos.
Итак, в мыле жирные кислоты, сделанные из кипящего жира свиных костей, используются как отвердитель и для придания блеска.
Así, en el jabón, los ácidos grasos, hechos de grasa de hueso porcina en ebullición, se usan como agente endurecedor, pero también para darle un efecto perlado.
Чиновники не должны убеждать людей мыть руки там, где чистая вода не доступна.
Los funcionarios no deben pedir a la gente que se lave las manos en lugares donde no hay agua limpia disponible.
Коммерческое применение наноматериалов включает использование наночастиц диоксида титана (Titania) в солнцезащитных кремах и красках, углеродных нанотрубок в шинах, кремнеземных наночастиц для твёрдых смазочных материалов и белковых наноматериалов в мыле, шампунях и моющих средствах.
Entre las aplicaciones comerciales de los nanomateriales actualmente -o en un futuro próximo- disponibles figuran partículas de titanio nanofabricadas para filtros solares y pinturas, compuestos de nanotubos de carbono en neumáticos, nanopartículas de sílice como lubricantes sólidos y nanomateriales compuestos de proteínas en jabones, champúes y detergentes.
Я всегда мою волосы молоком, так что они никогда не выпадали и сохранили цвет.
Siempre me he lavado el pelo con leche, por eso nunca se me ha caído y ha mantenido su color.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert