Exemples d'utilisation de "мясом" en russe

<>
Некоторые образцы оказались китовым мясом. Algunos de esos ejemplos sí eran carne de ballena.
Лосось, капродон или тунец питаются мясом; El salmón, la corvina o el atún comen carne;
Рисовый плов с мясом стоит восемь юаней. El arroz pilaf con carne cuesta ocho yuanes.
Питаться ли натуральным мясом или же тофу? Deberíamos comer carne orgánica o deberíamos comer tofu?
Символы новой жизни стали бы мертвым мясом. El símbolo de la vida nueva se hubiera convertido en carne muerta.
А некоторые оказались вовсе не китовым мясом. algunos no eran carne de ballena.
Во многих кафе, ресторанах и гостиницах - только кошерная еда, исключающая свинину, морепродукты, рыбу без чешуи и блюда, в которых совмещены молоко с мясом. En muchos cafés, restaurantes y hoteles sólo se sirve comida kosher, que excluye carne de cerdo, marisco, pescado sin escamas y platos en los que se combinen leche y carne.
В самых трудных природных условиях они проходили пешком сотни километров, питаясь лишь верблюжьим молоком и вяленым мясом, приторочив все свои пожитки на спину верблюда. En el medio más inhóspito del mundo, recorrían centenares de kilómetros a pie, sobreviviendo a base de leche de camello y carne seca y con todas sus posesiones atadas al lomo de un camello.
Да, давайте перестанем есть мясо. Sí, renuncien a la carne.
Это мясо нельзя долго хранить. Esta carne no puede ser conservada por mucho tiempo.
Какое мясо у вас есть? ¿Cuales tipos de carne tiene?
Ведь там уже есть мясо. ¿no hay carne allí de todos modos?
Собака не ела это мясо. El perro no se ha comido esta carne.
Потребление мяса увеличилось в 5 раз. El consumo de carne se incremento cinco veces.
Меньше мяса, меньше фастфуда, больше растений. Menos carne, menos porquería, más plantas.
Бельгийцы едят меньше мяса, чем раньше. Los belgas comen menos carne que antes.
Разве мясо не полезно для здоровья? ¿No es el comer carne esencial para la salud?
Они едят мясо раз в неделю. Ellos comen carne una vez por semana.
суши, салат, борщ, мясо и капуста. sushi, ensalada, borsht, carne y col.
Главным элементом здесь является, конечно, мясо. El principal móvil de esto es en verdad la carne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !