Sentence examples of "название" in Russian with translation "nombre"

<>
Классное название, я вам скажу. Es un nombre divertido, lo admito.
"Hayastan" - название Армении на армянском языке. "Hayastan" es el nombre de Armenia en armenio.
Любой человек может предложить измененить название. Cualquier persona puede sugerir un cambio de nombre.
Поэтому у вас очень неудачное название, Государственный Департамент. Así que tiene un nombre inadecuado, "Departamento de Estado";
На самом деле, нельзя даже полагаться на название страны, De hecho, no se puede pasar por alto el nombre del país.
Несмотря на свое название, изначально Банк является международным институтом развития. Pese a su nombre, el Banco es primordialmente una institución internacional de desarrollo.
Неоконсерваторы, несмотря на их название, вовсе и не являлись консерваторами. A pesar de su nombre, los neoconservadores no eran verdaderamente conservadores.
Название извилины происходит от латинского "морской конёк", который она напоминает. Es el nombre en latín de "caballo de mar", debido a su semejanza.
Том не мог вспомнить название места, где он познакомился с Мэри. Tom no podía recordar el nombre del lugar en donde conoció a Mary.
"У нашего судна было другое название, но теперь мы все - американцы". "Nuestro barco tenía otro nombre, pero ahora todos somos estadounidenses".
Том поел в новом ресторане на днях, но не помнит название ресторана. Tom comió en un restaurante nuevo el otro día, pero no recuerda el nombre del restaurante.
Этот путь настолько революционный и настолько преобразовательный, что полностью заслуживает полученное название. Esa nueva forma es tan nueva, tan revolucionaria, tan transformadora, que se merece el nombre que ha recibido.
И заповедник получил название "Заповедник фауны Окапи" в честь этого красивого создания. Y su nombre es Reserva Faunística del Okapi por esta hermosa criatura.
Название может не сильно отличаться, но совокупность вызываемых мысленных образов будет совсем иной. El nombre puede no ser muy diferente pero la gráfica seguro lo es.
Название шоу связано с одной историей о моей матери, которую я должен вам рассказать. el nombre del show esta basado en esta historia que tengo que contarles acerca de mi madre.
Так же сочетание шести звезд, получившее название "aru meen", что на стародравидийском означает созвездие Плеяд. De forma parecida, hay otra secuencia de seis estrellas, y que se transcribe como "aru min" que es el antiguo nombre dravídico para la constelación de las Pléyades.
Как известно, все средневековые городские районы получали название от проживавших в них профессионалов и их гильдий. Si piensan en ciudades medievales, los municipios todos tienen los nombres de gremios y profesiones que vivieron ahí.
во-первых, это название моей рок-группы, во-вторых, противоречия между этими вещами сделали меня изобретателем. Número uno, es el nombre de mi banda de rock y dos, es porque enfrentarme a estas cosas me forzó a convertirme en inventor.
я живу в Пацифике, однако сегодня "Пацифика" - это просто какое-то название где-то в вебе. - justo ahora, Pacífica es solo un nombre en la red en algún lado.
К сожалению, несмотря на свое название, Раунд развития предложил развивающимся странам много меньше, чем от него ожидалось. Lamentablemente, pese a su nombre, la Ronda del Desarrollo ha ofrecido mucho menos a los países en desarrollo de lo que habría sido de esperar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.