Sentence examples of "наиболее" in Russian

<>
Translations: all1193 más938 mejor23 other translations232
Какой из методов наиболее эффективен? ¿Cuál es el método más eficiente?
Как можно с этим бороться наиболее эффективно? ¿Cuál es la mejor manera en que podemos enfrentarnos a ellas?
Наиболее серьезным является глобальное потепление. El problema más grave es el calentamiento planetario.
Зрение - это одна из наиболее развитых способностей человека. Ver es de lo mejor que hacemos.
Но робототехника - наиболее сложная часть. Pero la parte robótica es la parte más difícil.
Популярная культура является, возможно, наиболее точным примером данной универсальности. Quizás el mejor ejemplo de esta universalidad sea la cultura "pop".
Контролирование банков является наиболее простым. La más sencilla es la del control de los bancos.
Наш век может оказаться наиболее блестящим благодаря достижениям человека. Podría ser el mejor de los siglos gracias a los logros.
Наиболее острым является пример Латвии. El ejemplo de Letonia es el más sangrante.
делать всё возможное для наиболее эффективной защиты граждан своих государств. hacer todo lo posible para proteger a los ciudadanos de sus naciones de la mejor manera posible.
Футбол наиболее популярен в Бразилии. El fútbol es el más popular en Brasil.
Понятно, что МНК стремятся к заключению наиболее выгодной для себя сделки; Obviamente, las EMNs quieren el mejor trato posible para ellas;
а желтые столбики - наиболее оптимистичный прогноз. Y la línea amarilla es el estimado más optimista.
И с помощью компьютерной модели, мы можем восполнить пробелы выбрав наиболее подходящий вариант. Y ahora podemos usar el modelo informático para tratar de completar el texto y hacer una mejor predicción.
и точки, где он наиболее удален. y los puntos en los que está más distante.
Но Вилкинс считал ДНК наиболее перспективным вариантом и он показал вот эту рентгенограмму. Pero Wilkins, saben, pensó que el ADN era la mejor opción, y mostró esta fotografía de rayos-x.
Наиболее важной сетью городов являетесь вы. Y lo más importante en la red de una ciudad, es la gente.
По наиболее вероятному прогнозу Мирового банка, произойдет следующее, и мы больше не увидим разделенный мир. Y la mejor proyección del Banco Mundial es que esto seguirá sucediendo, y no tendremos un mundo dividido.
Наиболее многообещающее инвестирование - это лечение туберкулёза. La inversión más prometedora es en el tratamiento de la tuberculosis.
Самым значимым и наиболее жизненным в нашей Оранжевой Революции было наделение наших людей демократическими полномочиями. Lo mejor, y todavía vigente, de nuestra Revolución Naranja fue el sentido de poder democrático que obtuvo nuestro pueblo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.