Sentence examples of "наиболее" in Russian

<>
Translations: all1193 más938 mejor23 other translations232
Наиболее важным здесь является образование. La educación desempeña un papel fundamental a ese respecto.
Это - наиболее неудачно представленная информация. Esta es la información peor presentada.
Наиболее эффективные меры давно известны: Las mejores medidas son bien conocidas:
Это место, наиболее подходящее для жарки. Ahí es donde uno quiere cocinar en realidad.
Желтая линия показывает нам наиболее вероятный курс, La linea amarilla nos muestra el camino mas común.
Вместе с тем, некоторые наиболее незначимые объекты: Al mismo tiempo, toma decisiones comunes::
Поэтому они должны быть наиболее предпочтительными партнёрами. Así, pues, deben ser compañeros preferidos.
Также необходимы еще два наиболее важных вида инвестиций: También se necesitan otras dos inversiones esenciales:
Фактор, наиболее ответственный за этот огонь - плотность груди. El factor decisivo en este fuego es la densidad de la mama.
Производительность в США - одна из наиболее высоких в мире. La productividad americana es una de las mayores del mundo.
В научной статье говорится, что наиболее правдоподобный предмет это игла. Y sabemos por ese estudio, que cuando quieres algo real te inclinas por las agujas.
Наиболее крупные опасения у Японии вызывают ракетные возможности Северной Кореи. Para el Japón, la capacidad de Corea del Norte en materia de cohetes es la preocupación mayor.
Позвольте мне указать на некоторые из них, наиболее мне понравившиеся. Permítanme señalar algunos que me gustan.
Наиболее вероятно то, что настоящие трудности лежат в области инвестирования. Según cabe presumir, la verdadera limitación reside en el lado de la inversión.
Это, на самом деле, наиболее часто используемая функция на сайте. Es la funcion mas utilizada del sitio web.
Для этого используются определённые виды растений, наиболее эффективно очищающие воздух. Usa algunas plantas para hacer su trabajo, seleccionadas por su capacidad de filtrar el aire.
США являются наиболее обеспокоенными кибербезопасностью и защитой интеллектуальной собственности и инфраструктуры. La principal preocupación de los EE.UU. es la seguridad informática y la protección de la propiedad intelectual y de la infraestructura.
Думаю, что нужно просто подвести итоги и повторить наиболее общие положения. Creo que sólo quiero recapitular y decir que esto es común.
Анон - это группа протестующих людей наиболее известны как протестующие против саентологии. Y Anonymous es el grupo de personas que hicieron una protesta muy conocida, a la Cienciología.
Основной резервуар, наиболее важный элемент системы, это вот этот кислородный баллон. Así que el elemento crítico, el tanque principal es este cilindro de aquí que te suministra oxígeno.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.