Sentence examples of "наследоваться" in Russian

<>
Translations: all3 heredar3
И они не будут наследоваться, потому что кто захочет передать своим детям устаревшие улучшающие модули, которые они получили 25 лет ранее от своих родителей? Y uno que no se heredará porque ¿quién querría pasarles a sus hijos módulos de mejoras arcaicos obtenidos 25 años atrás de sus padres?
Кроме некоторых исключений, считалось, что все сегменты ДНК существовали в двух копиях (одна копия наследуется от матери, другая - от отца). Se creía que todos los segmentos del ADN, con muy pocas excepciones, existían en dos copias (una copia que se heredaba de la madre y la otra del padre).
Если посмотреть на многообразие нуклеотидов, которые наследуются от родителей генетически, вы увидите, что у гигантских акул оно на порядок меньше, чем у других видов акул. Si analizamos la diversidad de nucleótidos, la genética heredada de los padres, pueden ver que, comparándolos al primer estudio, los tiburones peregrinos son un orden de magnitud menos diversos que otras especies de escualos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.