Sentence examples of "настоял" in Russian

<>
Вместо этого Буш настоял на субсидиях нефтяным компаниям с целью увеличения внутреннего производства. En lugar de eso, Bush presionó para crear subsidios a las compańías petroleras y así estimular la producción local.
Когда МВФ настоял на крупных сокращениях государственных расходов в странах Восточной Азии, производительность в этих странах также упала, как и предсказывала кейнсианская теория. Cuando el FMI forzó amplios recortes al gasto en Asia del este, el producto en esos países cayó, tal y como lo predice la teoría keynesiana.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.