Sentence examples of "начал" in Russian
Translations:
all4620
empezar1395
comenzar1269
principio525
comienzo367
iniciar340
inicio179
empezarse109
entrar104
abrir49
ponerse47
principiar19
origen13
originar11
echar9
entablar7
orígen5
meterse4
romper4
apertura4
nacimiento3
entrarse3
echarse2
entrada2
infancia1
iniciación1
acometer1
acometerse1
trabar1
other translations145
В итоге, я начал переносить операции,
Finalmente, programaba todos mis casos de cirujía importantes.
Поэтому Альянс за Защиту Климата начал две кампании.
Así que la Alianza por la Protección del Clima ha lanzado dos campañas.
Несколько лет назад я начал работать над этим.
Es por eso que hace algunos años, me propuse hacer exactamente eso.
Через день после нашего приезда начал развиваться новый кризис.
Al día siguiente de nuestra llegada, se desencadenó una nueva crisis.
И я начал стыдиться того другого - африканца во мне.
Y me había avergonzado del otro, del africano en mí.
чтобы ледник стал очень подвижным и начал легко разрушаться.
esa capa de hielo se volvió muy dinámica y se derretía fácilmente.
Особо суннитский тип воинственного Ислама теперь начал свое движение.
Ahora había un brazo específicamente suní del islamismo militante.
Говоря о конце этой истории, я бы начал так:
Si tuviera que contar el final de esta historia diría algo como esto:
И оттуда я начал наблюдать за этим маленьким миром.
Y desde entonces estuve observando este pequeño mundo.
Тогда я начал каждую ночь спать в гипоксической палатке.
Así que, dormía en una cámara hipóxica cada noche.
Точно также начал быстро расти спрос на пищевое масло аргании.
De la misma forma la demanda de aceite de argán comestible creció rápidamente.
Так что этот проект начал жить своей собственной органической жизнью.
De modo que este proyecto en realidad ha adoptado esta vida orgánica interior propia.
После того, как дисциплина не решила проблему, он начал перестройку.
Cuando quedó en evidencia que la disciplina no solucionaría el problema, lanzó la perestroika ("reestructuración").
пробовал различные методы, и вернулся к тому, с чего начал.
Jugué con él por un rato, y lo hice regresar a su posición original.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert