Sentence examples of "нашем" in Russian

<>
Translations: all4786 nuestro4675 other translations111
Сколько власти в нашем распоряжении? ¿Cuánto poder tenemos?
Видимо, дело в нашем мозге. Bueno, tiene que ver con el cerebro.
Их книги продаются в нашем магазине. Y todos se venden en la tienda.
Ни минуты на это в нашем расписании". No habrá tiempo".
Что интересно, сероводород присутствует в нашем организме. Ahora bien, el ácido sulfhídrico curiosamente está presente en nosotros.
Многие из них уже на нашем пороге. Muchos de ellos están ya entre nosotros.
Но в нашем случае кое-что осталось. Pero quedó algo.
В нашем обществе, как правило, неизмеримое недооценивают. Y en la sociedad tendemos a subestimar las cosas que no podemos medir.
Её можно найти повсюду в нашем обществе. Las encontramos en todos los lugares de la sociedad.
Поворотным пунктом, в нашем понимании, стало появление компьютеров. Y el punto de quiebre fue probablemente cuando tuvimos el primer computador.
Его книги имеются в продаже в нашем магазине. Y tenemos su libro afuera en la librería.
Однако в нашем случае они заходят в лифт. Pero, en éste caso, 3 doctores entran a un elevador.
В нашем организме есть ещё и взрослые стволовые клетки. También tenemos células madre adultas en el cuerpo.
Но мама была не единственной феминисткой в нашем доме. Pero mi mamá no era la única feminista en la casa.
Итак, память заложена в наших городах, в нашем мире. Así que, de nuevo, la memoria es la ciudad, la memoria es el mundo.
Но в нашем проекте вы действительно сможете принять участие. En este caso, la realidad es que puedes hacerlo.
В нашем беспокойном мире глобальное единство является особенно важным. En un mundo xxx la unidad mundial resulta particularmente vital.
С этого момента группы полов в нашем отделе сбалансированы. Y hoy tenemos una sala de redacción más equilibrada en cuestiones de género.
Первая - ничего в нашем организме не происходит само по себе. Una es que en el cuerpo nada sucede de forma aislada.
Но он должен задуматься о сдвигах, происходящих в нашем полушарии. Pero debería reflexionar sobre los cambios que están ocurriendo en el hemisferio.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.