Exemples d'utilisation de "нейроны" en russe
Вот опять - нейроны, привлекаемые для сочувствия.
De nuevo aquí vemos neuronas que tienen que ver con la empatía.
Мы можем по-разному использовать различные нейроны:
Podemos usar diferentes neuronas con diferentes variaciones.
Там есть нейроны, которые чувствительны к лицам.
Aquí están las neuronas que son sensibles a los rostros.
Эти нейроны возбуждаются, когда человек производит конкретное действие.
Estas neuronas se activan cuando una persona realiza una acción.
Итак, мы располагаем математическим аппаратом, способным оживить нейроны.
Así que tenemos las matemáticas que hacen que las neuronas cobren vida.
Все что потребовалось - протоны, нейроны и великолепная идея.
Todo lo que requiere es fotones, neuronas y una gran idea para crear algo.
Чтобы найти коннектомы, мы должны увидеть все нейроны одновременно.
Para encontrar conectomas tenemos que ver todas las neuronas al mismo tiempo.
Нейроны - это инструменты для обработки информации, созданные сообществом клеток.
Las neuronas son los aparatos que procesan la información que esas comunidades celulares construyeron.
когда умирают нейроны другого типа, им не находится замены.
cuando otros tipos de neuronas mueren, no son sustituidas.
Это - дофаминовые нейроны, они находятся в так называемых центрах удовольствия.
Estas son las neuronas dopaminas que alguno habrá oído que forman parte de los centros de placer del cerebro.
Нейроны, словно деревья, могут отращивать новые ветви и терять старые.
Bueno, las neuronas, como los árboles, pueden tener nuevas ramas y perder otras.
Затем мы научились узнавать будущие нейроны во время их миграции.
A continuación aprendimos a identificar a las neuronas futuras durante su viaje migratorio.
Более того, ваши нейроны не будут ориентированы и расположены в точности одинаково.
Y tus neuronas no van a estar orientadas y colocadas, exactamente, de la misma manera.
Получается жидкость, в этом случае, стволовые клетки изолированы и превращены в нейроны.
Sale el fluido de la liposucción, y en este caso, las células madre son aisladas y convertidas en neuronas.
Если эти сигналы порождают болезнь, электрическое воздействие может побороть расстройство, воздействуя на нейроны.
Si las señales eléctricas crean un trastorno en el cerebro, la estimulación eléctrica puede vencer ese trastorno actuando sobre las neuronas del cerebro.
На этом изображении можно увидеть, что нейроны мозга и связи между ними не формируются.
En esta imagen se ve que las neuronas y las sinapsis del cerebro no llegan a formarse.
Они создают в мозгу отвлекающий шум с тем, чтобы нейроны не могли друг друга понять.
Lo que hacen es que introduce un ruido en el cerebro para que las neuronas no se entiendan entre ellas.
Если мы встроим эти молекулы в нейроны, этими нейронами можно будет управлять с помощью света.
Si de algún modo podemos instalar estas moléculas en estas neuronas entonces estas neuronas podrían manipularse eléctricamente con la luz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité