Sentence examples of "несколько" in Russian

<>
Горсть камней и несколько вьюрков. Algunas rocas y algunos pinzones.
Этот парень несколько более задумчив. Este tipo es un poco más contemplativo.
В Бразилии положение несколько иное. En el Brasil, la situación es algo diferente.
Оставалось всего несколько вооруженных группировок: Sólo quedaban unos pocos grupos:
Через несколько месяцев уже писала песни. Y después de unos cuantos meses ya estaba escribiendo canciones.
Сделан всего несколько недель назад. Fue tomada hace unas pocas semanas atrás.
Вам также были нужны несколько хороших базовых институтов. También se necesitaban unas cuantas instituciones básicas.
Я приведу вам несколько примеров. Daré algunos ejemplos.
Несколько переворотов - чуть больше времени. Y varios giros en un poco más de tiempo.
Глазам достаточно несколько цветов и движения. Ya se sabe que los ojos son fáciles de satisfacer con algo de color y movimiento.
Только несколько предпринимателей "сделали это". Sólo unos pocos empresarios "lo logran".
Единовременно на Землю выходит несколько миллионов человек. Así que dejas salir a unos cuantos millones cada vez.
Несколько недель спустя начался Вудсток. Unas pocas semanas después fue el evento de Woodstock.
Крупные научные учреждения подготовили несколько поколений истинно европейских ученых. Hay grandes centros que han formado a unas cuantas generaciones de científicos genuinamente europeos.
У меня тут несколько фотографий, Aquí tengo algunas fotos.
Конечно, это уже несколько сложнее. Y eso sería - por supuesto eso se complica un poco más.
У этой задумки несколько интересных особенностей. La idea es ofrecer algo interesante.
И мы изучили ещё несколько конфликтов. Así que miramos en unos pocos conflictos más.
Но я могу дать вам несколько примеров. Pero puedo darles unos cuantos ejemplos.
Вы напрямую наблюдаете несколько простых вещей. Hay que observar directamente unas pocas cosas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.