Sentence examples of "одевался" in Russian

<>
Translations: all8 vestirse8
Затем я начинал рассказывать пациенту, пока он одевался, стандартные вещи, которые он наверняка слышал в других больницах, типа: Entonces le dije al paciente, una vez que se hubo vestido, lo mismo que ya había escuchado en otras instituciones, que es:
Но нет, сейчас, в качестве протеста они одевались в белое, без косметики. Pero no, para la protesta, ellas se vistieron completamente de blanco, sin maquillaje.
Рестораны забиты людьми, одетыми лучше, чем обычно одеваются жители Нью-Йорка или Парижа. Los restaurantes están repletos, las personas están mejor vestidas de lo que uno ve típicamente en Nueva York o Paris.
Так, когда ребенок одевается в пожарного, знаете, он начинает пробовать, ассоциировать себя с ним. Así, cuando un niño se viste de bombero, ya saben, está probando esa identidad.
Я могу одеться фермером или в кожаный костюм, и пока никто еще не выбрал костюм фермера. Puedo vestirme como agricultor, o con ropa de cuero, y nunca nadie ha elegido un agricultor.
И так же, как мы просыпаемся, принимаем душ, одеваемся, нам нужно научиться делать подобное и для нашего цифрового я. Así que del mismo modo que uno cada día se levanta, se ducha y se viste, se tiene que aprender a hacer eso para el yo digital.
Эти ценности - которые отражаются в том, как люди одеваются, как они себя ведут на публике, и на каком языке говорят - не являются ценностями человеческой жизни. Estos valores, reflejados en la manera como la gente se viste, su comportamiento en público y el lenguaje que habla, no son los valores de la vida humana.
Вывести людей на улицы, встать лицом к морю, спиной к улицами, всем одеться в черное и простоять так в молчании целый час, ничего не делая, а потом разойтись по домам. Hagamos que la gente salga a la calle de cara al mar, de espaldas a la calle, vestida de negro, de pie, en silencio durante una hora, sin hacer nada y luego abandonar el lugar de vuelta a casa.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.