Sentence examples of "оставляем" in Russian with translation "dejar"
И это то наследие, которое мы оставляем будущим поколениям.
Este es el legado que le estamos dejando a las generaciones futuras.
Что еще мы делаем внутри сообщества, так это оставляем все очень открытым.
Otra cosa que hacemos en la comunidad es dejar todo abierto.
тот, что мы оставляем позади, и тот, что мы строим для будущих поколений.
el mundo que estamos dejando atrás, y el mundo que estamos construyendo para las generaciones futuras.
Конечно, сейчас мне очень некомфортно дома, когда мы по ошибке оставляем включенным свет.
Por supuesto ahora, soy muy sensible en casa cuando dejamos luces encendidas por error.
И всякий раз, когда мы собираем коллег после этого, мы оставляем пустой стул для ее духа.
Después de eso, donde quiera que nos reuniéramos los miembros dejábamos una silla vacía para su espíritu.
Но как бы то ни было, если родители не осведомлены, мы оставляем наших детей защищаться в одиночку.
Pero si los padres no tenemos cuidado, estaremos dejando que nuestros niños se defiendan solos.
Мы должны это сделать не только ради жертв столетия, которое мы оставляем позади себя, мы должны это сделать ради будущих детей.
No sólo se lo debemos a las víctimas del siglo que dejamos atrás, se lo debemos a los niños que vendrán.
Мы оставляем наши деньги на период от 10 до 15 лет, и когда получаем их обратно, мы инвестируем их в другие инновации, которые направлены на перемены.
Dejamos el dinero durante 10 ó 15 años y cuando lo recuperamos invertimos en otras innovaciones que se centren en el cambio.
Но когда мы читаем хороший роман, мы оставляем наши маленькие, уютные квартиры позади, уходим в одиночку в ночь и лучше узнаем людей, которых никогда до этого не встречали, а возможно даже предвзято относились.
Pero cuando estamos leyendo una buena novela, dejamos nuestros pequeños y acogedores apartamentos atrás, salimos en la noche y comenzamos a conocer personas que nunca antes habíamos visto y que tal vez habíamos estado en contra por prejuicios.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert