Sentence examples of "отправить" in Russian
Так мы поймем, куда отправить следующую экспедицию, чтоб она приземлилась в правильном месте.
Y allí podemos dirigir la próxima misión para que aterrice en ese área.
Отправить посылки экспресс-почтой стоит дороже.
Hay un cargo extra para enviar paquetes por servicio exprés.
Комиссия Проди решила отправить комиссаров "в поле":
La Comisión de Prodi decidió enviar a los Comisarios "a terreno":
Пожалуйста, не забудь отправить письмо по дороге домой.
Por favor recuerda enviar la carta de camino a casa.
Типа отправить письмо японским журналам по дизайну и тому подобное.
Enviando correos a revistas de diseño japonesas, etc.
отправили несколько сканнеров и американские библиотеки должны были отправить книги.
que envió un paquete de escáners, y las American libraries deberían de haber enviado libros.
Она пошла в почтовое отделение для того, чтобы отправить посылку.
Ella fue a la oficina de correos a enviar un paquete.
Мы можем отправить сигнал, который, отразившись от объекта, рыбы например, вернётся назад.
Podemos enviar ondas acústicas que rebotan en los peces y se reflejan.
Но оба олигарха предпочитают Януковича Ющенко, который поклялся "положить конец коррупции" и отправить "бандитов" в тюрьму.
Pero ambos oligarcas prefieren a Yanucovich en lugar de Yushchenko, quien ha prometido "acabar con la corrupción" y enviar a "los bandidos" a la cárcel.
Нажимаете "Отправить", и через пять секунд они присылают вам две ближайшие аптеки полностью название, адрес и телефон.
Presionan enviar y en cinco segundos les responden con las dos farmacias mas cercanas junto con su nombre, dirección y número de teléfono.
Когда растение испытывает жажду, оно действительно может позвонить по телефону или отправить сообщение на такой сервис, как Твиттер.
Así, cuando una planta tiene sed, puede llamar por teléfono, o enviar un mensaje a un servicio, como Twitter.
Так что если вы думаете о том, чтобы отправить детей в Ремесленную школу, они вернутся домой в синяках и царапинах
Así que si usted está pensando en enviar a su hijo a la Tinkering School, ellos vuelven con moretones, raspados y sangrientos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert