Sentence examples of "отсутствие" in Russian
а второе УЗИ зафиксировало отсутствие сердцебиения.
En el segundo examen no se encontraron latidos del corazón.
Общим впечатлением было отсутствие абсолютной свободы.
La sensación general era que no había libertad absoluta.
Причина проблемы - это отсутствие связи между отделами.
La causa del problema es el defecto de comunicación entre los departamentos.
реформа безопасности, исключающая насилие и отсутствие безопасности;
una transición en materia de seguridad para alejarse de la violencia y la inseguridad;
Протестующих подвергли критике за отсутствие повестки дня.
Una crítica que se les hace a los manifestantes es que no tienen un programa.
Иногда отсутствие реформ лучше, чем не те реформы.
Algunas veces no hacer ninguna reforma es mejor que hacer una del tipo incorrecto.
"Строить теории в отсутствие полноценных доказательств - грубая ошибка".
"Es un error capital teorizar antes de contar con toda la evidencia".
любые затраты на образование означали отсутствие образования вообще.
tener que costearse la escuela significaba carecer de escuela enteramente.
И здесь никто не почувствует отсутствие Гаагского трибунала.
Tampoco allí se echará de menos el TPIAY.
"Реклама - это цена, которую компании платят за отсутствие оригинальности."
"La publicidad es el precio que pagan las compañías por no ser originales".
трудности в политической координации, учитывая отсутствие согласия по диагнозу;
dificultades en la coordinación de las políticas, dado que no existe ningún acuerdo sobre el diagnóstico;
Правовые нормы, даже несправедливые, лучше, чем их полное отсутствие.
Un imperio de la ley, aunque ésta sea injusta, es mejor que la inexistencia de ley.
Как оказалось, наличие единой валюты означает отсутствие надежной защиты.
Tener una moneda única no ha proporcionado una protección sustancial.
и мировой истории, когда чувствовалось отсутствие доступа к достоверной информации.
y de la historia mundial cuando sentíamos que no había acceso a información precisa.
В дальнейшем лёд не был проблемой, проблемой было его отсутствие.
Más tarde en la expedición, el problema ya no era el hielo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert